Die Bibel

 

Εξοδος πλήθους 16:18

Lernen

       

18 Και οτε εμετρησαν με το γομορ, οστις ειχε συναξει πολυ, δεν ελαμβανε πλειοτερον· και οστις ειχε συναξει ολιγον, δεν ελαμβανεν ολιγωτερον· εκαστος ελαμβανεν οσον εχρειαζετο εις αυτον δια τροφην.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #8407

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

8407. Oh that we had died by the hand of Jehovah in the land of Egypt. That this signifies that it would have been better for them to have been left by the Lord when they were in a state of infestations, is evident from the signification of “oh that,” as being that it would have been better, or would have been preferable; from the signification of “to have died by the hand of Jehovah,” as being for them to have been left by the Lord (in the spiritual sense “to have died” signifies to be in evils and the derivative falsities, consequently to be in damnation, see n. 5407, 6119, 7494; and when it is said “to have died by the hand of Jehovah,” it denotes to be left by the Lord, for they who are left by Him, that is, who leave Him, rush into evils and the derivative falsities, and thus into damnation; that “Jehovah” in the Word denotes the Lord has often been shown above); and from the signification of “the land of Egypt,” as being a state of infestations (see above, n. 8401). (That those who were of the spiritual church, who are represented by the sons of Israel, before they were liberated by the Lord, were infested by those who were in falsities from evil, who are represented by Pharaoh and the Egyptians, see n. 6854, 6914, 7474, 7828, 7932, 8018, 8099, 8159, 8321)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.