Die Bibel

 

Genèse 15

Lernen

   

1 Après ces choses, la parole de l'Eternel fut adressée à Abram dans une vision, en disant : Abram, ne crains point, je suis ton bouclier, et ta grande récompense.

2 Et Abram répondit : Seigneur Eternel, que me donneras-tu? je m'en vais sans [laisser] d'enfants [après moi], et celui qui a le maniement de ma maison c'est ce Dammésec Elihézer.

3 Abram dit aussi : Voici, tu ne m'as point donné d'enfants; et voilà, le serviteur né dans ma maison, sera mon héritier.

4 Et voici, la parole de l'Eternel lui [fut adressée] en disant : Celui-ci ne sera point ton héritier ; mais celui qui sortira de tes entrailles sera ton héritier.

5 Puis l'ayant fait sortir dehors, il lui dit : Lève maintenant les yeux au ciel, et compte les étoiles, si tu les peux compter; et il lui dit : Ainsi sera ta postérité.

6 Et [Abram] crut à l'Eternel, qui lui imputa cela à justice.

7 Et il lui dit : Je suis l'Eternel qui t'ai fait sortir d'Ur des Caldéens, afin de te donner ce pays-ci pour le posséder.

8 Et il dit : Seigneur Eternel, à quoi connaîtrai-je que je le posséderai?

9 Et il lui répondit : Prends une génisse de trois ans, et une chèvre de trois ans, et un bélier de trois ans, une tourterelle, et un pigeon.

10 Il prit donc toutes ces choses, et les partagea par le milieu, et mit chaque moitié vis-à-vis l'une de l'autre; mais il ne partagea point les oiseaux.

11 Et une volée d'oiseaux descendit sur ces bêtes mortes; mais Abram les chassa.

12 Et il arriva comme le soleil se couchait, qu'un profond sommeil tomba sur Abram, et voici, une frayeur d'une grande obscurité tomba sur lui.

13 Et [l'Eternel] dit à Abram : Sache comme une chose certaine que ta postérité habitera quatre cents ans comme étrangère dans un pays qui ne lui appartiendra point, et qu'elle sera asservie aux habitants [du pays], et sera affligée;

14 Mais aussi je jugerai la nation, à laquelle ils seront asservis, et après cela ils sortiront avec de grands biens.

15 Et toi tu t'en iras vers tes pères en paix, et seras enterré en bonne vieillesse.

16 Et en la quatrième génération ils retourneront ici; car l'iniquité des Amorrhéens n'est pas encore venue à son comble.

17 Il arriva aussi que le soleil étant couché, il y eut une obscurité toute noire, et voici un four fumant, et un brandon de feu qui passa entre ces choses qui avaient été partagées.

18 En ce jour-là l'Eternel traita alliance avec Abram, en disant : J'ai donné ce pays à ta postérité, depuis le fleuve d'Egypte jusqu'au grand fleuve, le fleuve d'Euphrate;

19 Les Kéniens, les Kéniziens, les Kadmoniens,

20 Les Héthiens, les Phérésiens, les Réphaïms,

21 Les Amorrhéens, les Cananéens, les Guirgasiens, et les Jébusiens.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

L’Apocalypse Révélée #657

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 962  
  

657. Sept Anges ayant sept plaies, les dernières, signifie les maux et les faux dans l'Église, tels qu'ils sont dans son dernier état, universellement découverts par le Seigneur. Par sept Anges, il est signifié le Ciel tout entier ; mais comme le Ciel est Ciel, non d'après les propres des Anges, mais d'après le Seigneur, c'est pour cela que par sept Anges il est signifié le Seigneur ; et nul autre ne peut découvrir les maux et les faux qui sont dans l'Église ; que par les Anges, il soit signifié le Ciel, et dans le sens suprême le Seigneur, on le voit ci-dessus, Nos. 5, 258, 344, 465, 644, 647, 648 : par les plaies sont signifiés les maux et les faux, les maux de l'amour et les faux de la foi ; en effet, ce sont ceux qui dans le Chapitre suivant sont décrits, et sont signifiés par un ulcère mauvais et pernicieux, par le sang comme d'un mort d'après lequel toute âme vivante mourut, par le sang dans lequel furent changées les eaux des fleuves et des sources, par la chaleur du feu qui affligea les hommes, par les esprits immondes qui étaient semblables à des grenouilles et étaient des démons, et par une grêle grande ; les maux et les faux, qui sont signifiés par toutes ces choses, sont ici les plaies ; par les plaies dernières sont signifiés ces maux et ces faux dans le dernier état de l'Église ; par sept, il est signifié tous, Nos. 10, 391 ; mais comme ces maux, qui sont signifiés par les plaies dans le Chapitre suivant, ne sont pas tous spécialement, mais tous généralement, par sept, ici,il est signifié tous les maux et tous les faux universellement,car l'universel embrasse toutes choses en particulier. De là, il est évident que par « je vis sept Anges ayant sept plaies, les dernières » , il est signifié que les maux et les faux 'dans l'Église, tels qu'ils sont dans son dernier état, ont été universellement découverts par le Seigneur. Que les plaies signifient des plaies spirituelles, qui affligent les hommes quant à leurs âmes, et les perdent, c'est-à-dire, des maux et des faux, on peut le voir par les passages suivants :

— « Depuis la plante du pied jusqu'à la tête, point d'intégrité ; PLAIE RECENTE, non pressée, non bandée, non adoucie par l'huile. » — Ésaïe 1:6.

— « Jéhovah frappe les peuples, avec colère, d'une PLAIE INCURABLE. » — Ésaïe 14:6.

— « Jéhovah! éloigne de dessus moi TA PLAIE ; par le choc de ta main, moi, je suis consumé. » — Psaumes 39:11.

— « Il n'y a point d'espoir pour ta fracture, maligne est ta plaie ; d'une PLAIES D'ENNEMI je t'ai frappée, à cause de l'abondance de ton iniquité ; en grand nombre ont été tes péchés ; mais de tes plaies je te guérirai. » — Jérémie 30:12, 14, 17.

— « Si tu ne prends pas garde à faire toutes les paroles de ce Livre, insignes rendra Jéhovah tes PLAIES, plaies grandes et constantes, et toute PLAIE qui n'a point été écrite dans le Livre de cette Loi, jusqu'à ce que lu sois détruit. » — Deutéronome 28:58-59, 61.

— « Contre toi ne se précipitera point le mal, et la PLAIE n'approchera point de ta tente. » — Psaumes 91:10.

— « Édom sera en désolation ; quiconque passera sifflera sur toutes ses PLAIES. » — Jérémie 49:17.

— « Elle sera en désolation ; quiconque passera près de Babel sera stupéfait et sifflera sur toutes ses plaies. » — Jérémie 50:13.

— « En un même jour viendront les PLAIESsur Babylone. » — Apocalypse 18:8.

— « Les deux Témoins frapperont la terre de toute PLAIE. » — Apocalypse 11:6.

— Par les PLAIES D'ÉGYPTE qui, en partie, ont été semblables aux plaies décrites dans le Chapitre suivant, il n'est pas non plus signifié autre chose que des maux et des faux ; voir ces plaies énumérées ci-dessus, No. 503 : ces PLAIES sont aussi nommées dans l'Exode, — 9:14 ; 11:1.

— D'après ces considérations, il est évident que par les plaies il n'est pas signifié autre chose que des plaies spirituelles, qui affligent les hommes quant à leurs âmes et les perdent, comme aussi, — Ésaïe 30:26 ; Zacharie 14:12, 15. Psaumes 38:5, 11. Apocalypse 9:20 ; 16:21 ; Exode 12:13 ; 30:12 ; Nombres 8:19 ; Luc 7:21.

— et ailleurs.

  
/ 962  
  

Die Bibel

 

Matthieu 13:40

Lernen

       

40 Or, comme on arrache l'ivraie et qu'on la jette au feu, il en sera de même à la fin du monde.