Die Bibel

 

Genèse 34

Lernen

   

1 Dina, la fille que Léa avait enfantée à Jacob, sortit pour voir les filles du pays.

2 Elle fut aperçue de Sichem, fils de Hamor, prince du pays. Il l'enleva, coucha avec elle, et la déshonora.

3 Son coeur s'attacha à Dina, fille de Jacob; il aima la jeune fille, et sut parler à son coeur.

4 Et Sichem dit à Hamor, son père: Donne-moi cette jeune fille pour femme.

5 Jacob apprit qu'il avait déshonoré Dina, sa fille; et, comme ses fils étaient aux champs avec son troupeau, Jacob garda le silence jusqu'à leur retour.

6 Hamor, père de Sichem, se rendit auprès de Jacob pour lui parler.

7 Et les fils de Jacob revenaient des champs, lorsqu'ils apprirent la chose; ces hommes furent irrités et se mirent dans une grande colère, parce que Sichem avait commis une infamie en Israël, en couchant avec la fille de Jacob, ce qui n'aurait pas dû se faire.

8 Hamor leur adressa ainsi la parole: Le coeur de Sichem, mon fils, s'est attaché à votre fille; donnez-la-lui pour femme, je vous prie.

9 Alliez-vous avec nous; vous nous donnerez vos filles, et vous prendrez pour vous les nôtres.

10 Vous habiterez avec nous, et le pays sera à votre disposition; restez, pour y trafiquer et y acquérir des propriétés.

11 Sichem dit au père et aux frères de Dina: Que je trouve grâce à vos yeux, et je donnerai ce que vous me direz.

12 Exigez de moi une forte dot et beaucoup de présents, et je donnerai ce que vous me direz; mais accordez-moi pour femme la jeune fille.

13 Les fils de Jacob répondirent et parlèrent avec ruse à Sichem et à Hamor, son père, parce que Sichem avait déshonoré Dina, leur soeur.

14 Ils leur dirent: C'est une chose que nous ne pouvons pas faire, que de donner notre soeur à un homme incirconcis; car ce serait un opprobre pour nous.

15 Nous ne consentirons à votre désir qu'à la condition que vous deveniez comme Nous, et que tout mâle parmi vous soit circoncis.

16 Nous vous donnerons alors nos filles, et Nous prendrons pour Nous les vôtres; Nous habiterons avec vous, et Nous formerons un seul peuple.

17 Mais si vous ne voulez pas nous écouter et vous faire circoncire, nous prendrons notre fille, et nous nous en irons.

18 Leurs paroles eurent l'assentiment de Hamor et de Sichem, fils de Hamor.

19 Le jeune homme ne tarda pas à faire la chose, car il aimait la fille de Jacob. Il était considéré de tous dans la maison de son père.

20 Hamor et Sichem, son fils, se rendirent à la porte de leur ville, et ils parlèrent ainsi aux gens de leur ville:

21 Ces hommes sont paisibles à notre égard; qu'ils restent dans le pays, et qu'ils y trafiquent; le pays est assez vaste pour eux. Nous prendrons pour femmes leurs filles, et Nous leur donnerons nos filles.

22 Mais ces hommes ne consentiront à habiter avec nous, pour former un seul peuple, qu'à la condition que tout mâle parmi nous soit circoncis, comme ils sont eux-mêmes circoncis.

23 Leurs troupeaux, leurs biens et tout leur bétail, ne seront-ils pas à nous? Acceptons seulement leur condition, pour qu'ils restent avec nous.

24 Tous ceux qui étaient venus à la porte de la ville écoutèrent Hamor et Sichem, son fils; et tous les mâles se firent circoncire, tous ceux qui étaient venus à la porte de la ville.

25 Le troisième jour, pendant qu'ils étaient souffrants, les deux fils de Jacob, Siméon et Lévi, frères de Dina, prirent chacun leur épée, tombèrent sur la ville qui se croyait en sécurité, et tuèrent tous les mâles.

26 Ils passèrent aussi au fil de l'épée Hamor et Sichem, son fils; ils enlevèrent Dina de la maison de Sichem, et sortirent.

27 Les fils de Jacob se jetèrent sur les morts, et pillèrent la ville, parce qu'on avait déshonoré leur soeur.

28 Ils prirent leurs troupeaux, leurs boeufs et leurs ânes, ce qui était dans la ville et ce qui était dans les champs;

29 ils emmenèrent comme butin toutes leurs richesses, leurs enfants et leurs femmes, et tout ce qui se trouvait dans les maisons.

30 Alors Jacob dit à Siméon et à Lévi: Vous me troublez, en me rendant odieux aux habitants du pays, aux Cananéens et aux Phérésiens. Je n'ai qu'un petit nombre d'hommes; et ils se rassembleront contre moi, ils me frapperont, et je serai détruit, moi et ma maison.

31 Ils répondirent: Traitera-t-on notre soeur comme une prostituée?

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcanes Célestes #4447

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

4447. Parla Chamor avec eux, disant, signifie le bien de l'Église chez let anciens : on le voit par la représentation de Chamor, en ce que c'est provenant des anciens, numéro 4431, savoir, le bien de l'Église qui en provenait, car le bien de l'Église est le père, et le vrai de ce bien, qui est ici Schéchem, est le fils ; de là aussi le père dans la Parole signifie le bien, et le fils le vrai. Ici, il est dit le bien de l'Église chez les Anciens, mais non le bien de l'Église Ancienne, et cela, parce que par l'Église chez les Anciens il est entendu l'Église dérivée de l'Église Très-Ancienne qui exista avant le déluge, et par l'Église Ancienne l'Église qui exista après le déluge ; il a été quelquefois question de ces deux Églises dans ce qui précède ; et il a été montré que la Très-Ancienne Église qui existait avant le déluge fut céleste, mais que l'Ancienne Église qui exista après le déluge fut spirituelle ; il a été souvent question aussi de la différence de ces deux Églises : les Restes de la Très-Ancienne Église qui fut céleste étaient encore dans la terre de Canaan, et là principalement chez ceux qui étaient appelés Chittéens et Chivéens ; si ces restes n'étaient pas ailleurs, c'est parce que la Très-Ancienne Église, qui a été appelée Homme on Adam, N03 478, 479, était dans la Terre de Canaan, par conséquent là était le Jardin d'Éden, par lequel il y fut signifié l'Intelligence et la Sagesse des hommes de cette Église, numéro 100, 1588, et par les arbres du jardin leur perception, numéro 103, 2163, 2722, 2972 ; et comme l'Intelligence et la Sagesse étaient signifiées par ce Jardin ou Paradis, c'est l'Église elle-même qui est aussi entendue par lui ; et comme c'est l'Église, c'est aussi le Ciel ; et comme c'est le Ciel, c'est aussi dans le sens suprême le Seigneur ; c'est de là que la Terre de Canaan signifie aussi dans le sens suprême le Seigneur, dans le sens respectif le Ciel et aussi l'Église, et dans le sens singulier l'homme de l'Église, numéro 1413, 1437, 1607, 3038, 3481, 3705 ; et c'est encore de là que la Terre simplement nommée dans la Parole a les mêmes significations, numéro 566, 662, 1066, 1067, 1413, 1607, 3355 ; et que le nouveau Ciel et la nouvelle Terre sont l'Église nouvelle quant à son interne et quant à son externe, numéro 1733, 1850, 2117, 2118 (fin), 3355 (fin). Que la Très-Ancienne Église ait été dans la Terre de Canaan, on le voit numéro 567 ; que ce soit de là qu'ont tiré leur origine les représentatifs des lieux de cette terre, et que ce soit pour cela qu'Abram a reçu l'ordre d'y aller, et que cette terre a été donnée à ses descendants issus de Jacob, afin que les représentatifs des lieux fussent retenus, et que la Parole fût écrite selon ces représentatifs, on le voit numéro 3686 ; et qu'enfin ce soit de là que tous les lieux de cette terre, les montagnes et les fleuves, et toutes les limites qui la circonscrivent sont devenus représentatifs, on le voit numéro 1585, 1866, 4240. Par là se manifeste clairement ce qui est entendu ici par l'Église chez les Anciens, à savoir, que ce sont les restes provenant de la Très-Ancienne Église : et comme ces restes étaient chez les Chittéens et chez les Chivéens, c'est aussi pour cela qu'Abraham, Isaac et Jacob, ont acheté chez les Chittéens pour eux et pour leurs épouses un lieu de sépulture dans leur terre, Genèse 49:29, , 31, Genèse 50:13 ; et Joseph chez les Chivéens, Josué 24:32. Chamor père de Schéchem représentait les Restes (Reliquiœ) de cette Église, c'est pourquoi par lui il est signifié le bien de l'Église chez les Anciens, par conséquent l'origine du vrai intérieur provenant d'une souche Divine, numéro 4399. Quant à la différence qu'il y a entre l'Église Très-Ancienne qui exista avant le déluge et l'Église Ancienne qui exista après le déluge, voir numéro 597, 607, 608, 640, 641, 765, 784, 895, 920, , 1238, 1327, 2806, 2897.

  
/ 10837  
  

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcanes Célestes #1585

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1585. Et il vit toute la plaine du Jarden, signifie ces biens et ces vrais qui sont chez l'homme Externe : c'est ce qu'on voit par la signification de la plaine et par celle du Jourdain. Dans le sens interne, la plaine autour du Jourdain signifie l'homme Externe quant à tous ses biens et à tous ses vrais. La plaine du Jourdain a cette signification, parce que le Jourdain était une limite de la terre de Canaan : la terre de Canaan, comme je l'ai déjà dit et expliqué, signifie le Royaume et l'Eglise du Seigneur, et même ses célestes et ses spirituels ; c'est pourquoi elle a aussi été nommée Terre Sainte et Canaan Céleste ; et comme elle désigne le Royaume et l'Eglise du Seigneur, elle signifie, dans le sens suprême, le Seigneur Lui-Même. Qui est tout dans toutes les choses de son Royaume et de son Eglise. De là toutes les choses qui étaient dans la terre de Canaan ont été représentatives : celles qui étaient au milieu de cette terre, ou qui étaient le plus dans l'intérieur, comme la Montagne de Zion et Jérusalem, représentaient l'Homme Interne du Seigneur : la Montagne de Zion, ses célestes ; Jérusalem, ses spi-rituels : celles qui étaient plus éloignés du centre représentaient des biens et des vrais qui s'éloignaient davantage des internes ; celles qui étaient les dernières, ou qui formaient les limites, représentaient l'homme Externe. Il y avait plusieurs limites de la terre de Canaan ; en général, c'étaient les deux fleuves de l'Euphrate et du Jourdain et la mer : par suite l'Euphrate et le Jourdain représentaient les Externes ; ici, par conséquent, la plaine du Jourdain signifie, ainsi qu'elle représente, toutes les choses qui sont chez l'homme Externe. Il en est de même quand la Terre de Canaan est prise pour le Royaume du Seigneur dans les Cieux : de même, quand elle est prise pour l'Eglise du Seigneur dans les terres ; de même, quand elle est prise pour l'Homme du Royaume ou de l'Eglise ; de même, quand elle est prise abstractivement pour les célestes de l'amour ; et ainsi du reste. C'est de là que presque toutes les villes, et même toutes les montagnes, collines, vallées, fleuves, et autres lieux de la terre de Canaan, étaient des représentatifs. J'ai déjà fait voir, numéro 120, que le fleuve de l'Euphrate, comme étant une limite, représentait les sensuels et les scientifiques qui appartiennent à l'homme Externe ; on peut voir, par les passages suivants, que le Jourdain et la plaine du Jourdain avaient aussi cette signification.

Dans David :

« Mon Dieu ! Mon âme s'abat sur moi-même ; c'est pourquoi je me souviendrai de Toi, depuis la Terre du Jourdain, et depuis la montagne d'exiguïté des Chermonim. » - Psaumes 42:7.

Là, là terre du Jourdain, c'est ce qui est humble, et ainsi ce qui est éloigné du céleste, comme les externes de l'homme sont éloignés des internes. Le passage des fils d'Israël à travers le Jourdain, lorsqu'ils entrèrent dans la terre du Canaan, et la séparation de ses eaux, représentaient aussi l'accès de l'homme Externe auprès de l'Homme Interne, de même encore l'entrée de l'homme dans le Royaume du Seigneur, outre plusieurs autres choses.

[Il manque du texte ici] Jérémie 1.

L'élévation du Jourdain désigne les choses qui appartiennent à l'homme Externe, et qui s'insurgent et veulent dominer sur l'Interne, comme sont les argumentations désignées là par les chevaux, et la confiance qu'elles donnent.

Dans le Même :

« Edom sera dans la désolation ; voici, comme un lion il monte de l'orgueil du Jourdain jusqu'à l'habitacle d'Ethan. » - Jérémie 49:17, 19.

L'orgueil du Jourdain désigne l'élévation de l'homme Externe contre les biens et les vrais de l'homme Interne.

Dans Zacharie : » Hurle, sapin, parce que le cèdre est tombe, parce que les magnifiques ont été dévastés ; hurlez, chênes de Baschan, parce que la forêt fortifiée est descendue. La voix des hurlements des pasteurs, parce que leur magnificence a été dévastée ; la voix du rugissement des jeunes lions, parce que I'Elévation du Jourdain a été dévastée. » - , .

Que le Jourdain ait été une limite de la terre de Canaan, c'est ce qu'on voit, dans le Livre des Nombres 34:12 ; on voit aussi, dans Josué 15:5, que le Jourdain était une limite de la terre de Juda vers l'orient.

  
/ 10837