Die Bibel

 

Genèse 27:29

Lernen

       

29 Que des peuples te soient soumis, Et que des nations se prosternent devant toi! Sois le maître de tes frères, Et que les fils de ta mère se prosternent devant toi! Maudit soit quiconque te maudira, Et béni soit quiconque te bénira.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcanes Célestes #3600

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

3600. Voici, des graisses de la terre sera ton habitation, signifie que la vie proviendrait du Divin Bien ; et de la rosée du ciel d'en haut, signifie et du Divin Vrai : on le voit par la signification de la graisse, en ce que c'est le bien, numéro 353, ici le Divin Bien, parce que cela est dit du Seigneur ; par la signification de l'habitation, en ce que c'est la vie, numéros 1293, 3384, et parce que l'habitation se dit du bien, numéros 2268, 2451, 2712 ; et par la signification de la rosée du ciel, en ce que c'est le vrai provenant du bien de l'état de paix et d'innocence, numéro 3579, ici le Divin Vrai, parce que cela est dit du Seigneur. Des paroles semblables ont été adressées à Jacob, savoir,

« Dieu le donnera de la rosée du ciel, et des graisses de la terre, ci-dessus, Vers. 28 ; mais là il a été dit en premier lieu de la rosée par conséquent du vrai, et en second lieu des graisses de la terre par conséquent du bien, et aussi que Dieu lui en donnerait ; tandis qu'ici à Ésaü il est dit en premier lieu des graisses de la terre par conséquent du bien, et en second lieu de la rosée du ciel par conséquent du vrai ; et non pas que Dieu lui en donnerait, mais que son habitation en serait composée ; par là aussi il est évident que Jacob représente le vrai et Esaü le bien, et que d'abord le Vrai est en apparence au premier rang, et que c'est là un renversement de l'ordre, selon ce qui a déjà été plusieurs fois montré.

  
/ 10837