Die Bibel

 

Genèse 25:25

Lernen

       

25 Le premier sortit entièrement roux, comme un manteau de poil; et on lui donna le nom d'Esaü.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcanes Célestes #3284

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

3284. Vers. 21, 22, 23. Et Isaac pria Jéhovah au sujet de sa femme, parce qu'elle (était) stérile ; et Jéhovah l'exauça, et Rébecca sa femme conçut. Et les fils s'entre-heurtaient au milieu d'elle ; et elle dit : Si (c'est) ainsi, pourquoi cela ? Moi ! Et elle alla interroger Jéhovah. Et Jéhovah lui dit : Deux nations (sont) dans ton utérus, et deux peuples seront séparés de tes entrailles, et un peuple prévaudra sur (l'autre) peuple, et le plus grand servira le moindre.

Isaac pria Jéhovah signifie la communication du Divin qui est le Fils avec le Divin qui est le Père : au sujet de sa femme, parce qu'elle (était) stérile, signifie que le Divin Naturel n'était pas encore : et Jéhovah l'exauça, signifie l'effet : et Rébecca sa femme conçut signifie que c'est du Divin Vrai comme d'une mère : et les fils s'entre-heurtaient au milieu d'elle, signifie le combat, dont il sera question : et elle dit : Si (c'est) ainsi, pourquoi cela ? Moi ! Signifie l'angoisse : et elle alla interroger Jéhovah, signifie l'état de communication : et Jéhovah lui dit, signifie la perception d'après le Divin : Deux nations (sont) dans ton utérus, signifie le naturel quant au bien intérieur et extérieur, en ce qu'il y a conception : et deux peuples seront séparés de tes entrailles, signifie que de là naîtra le vrai : et un peuple prévaudra sur (l'autre) peuple, signifie que d'abord le vrai sera supérieur au bien du vrai : et le plus grand servira le moindre, signifie que le bien du vrai sera inférieur pour un temps.

  
/ 10837