Die Bibel

 

Genèse 25:13

Lernen

       

13 Voici les noms des fils d'Ismaël, par leurs noms, selon leurs générations: Nebajoth, premier-né d'Ismaël, Kédar, Adbeel, Mibsam,

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcanes Célestes #3240

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

3240. Et Lochschan engendra Schéba et Dédan, signifie les dérivations de la première portion : on le voit par la représentation de Lochschan et de ses fils Schéba et Dédan, dont il va être parlé. Ici, comme ce sont de simples noms, et que par eux sont signifiés les états et les dérivations de l'Eglise Spirituelle du Seigneur, il faut dire comment la chose se passe à cet égard dans le commun : L'Église Céleste diffère de l'Église Spirituelle, en ce que ceux qui sont de l'Église Céleste, et qu'on appelle Célestes, sont dans l'amour, savoir, dans le bien et le vrai de l'amour, tandis que ceux qui sont de l'Église Spirituelle, et qu'on appelle Spirituels, sont dans la foi, savoir, dans le bien et le vrai de la foi : le Bien chez les Célestes appartient à l'amour pour le Seigneur, et le Vrai chez eux appartient à l'amour envers le prochain, tandis que le Bien chez les Spirituels appartient à la Charité envers le prochain, et le Vrai chez eux appartient à la foi, en tant que celle-ci est la doctrine de la charité ; de là on peut voir que dans le Royaume Spirituel du Seigneur il y a le Bien et le Vrai comme dans son Royaume Céleste, mais avec beaucoup de différence. Il faut en outre savoir que ceux qui sont dans ces Royaumes sont distingués entre eux par le Bien et par le Vrai, et cela, parce qu'il y en a qui sont davantage dans le Bien, et il y en a qui sont davantage dans le Vrai, de là viennent donc des Dérivations, savoir des dérivations du bien et des dérivations du vrai ; les dérivations du bien dans le Royaume Spirituel du Seigneur sont celles que représentent les fils de Lochschan, dont il s'agit dans ce Verset, tandis que les dérivations du vrai dans ce Royaume sont celles que représentent les fils de Midian, dont il est question dans le Verset suivant. Or, puisqu'il y a deux Classes de Spirituels, savoir, ceux qui sont davantage dans le bien, et ceux qui sont davantage dans le vrai, il y a par suite pour eux deux sortes de doctrinaux, savoir, les doctrinaux de la charité et les doctrinaux de la foi ; les doctrinaux de la charité pour ceux qui sont dans le bien de la foi, et qui ici sont signifiés par les fils de Lochschan, et les doctrinaux de la foi pour ceux qui sont dans le vrai de la foi, et sont signifiés par les fds de Midian : Schéba et Dédan sont ceux qui constituent la première classe, c'est-à-dire, ceux qui dans le Royaume Spirituel du Seigneur sont dans le bien de la foi, et ont les doctrinaux de la charité, c'est de là que par Schéba et Dédan sont signifiées les connaissances des célestes, ou, ce qui est la même chose, ceux qui sont dans les connaissances des célestes, c'est-à-dire, qui sont dans les doctrinaux de la charité, car les doctrinaux sont des connaissances, et le céleste que possède l'homme spirituel appartient à la charité ; que Schéba et Dédan soient ces hommes, c'est ce qui a été montré dans la Première Partie, numéros 117, 1168, 1171, 1172 ; mais là Schéba et Dédan sont les arrière-petits-fils de Cham et sont appelés fils de Rama ; toutefois, il faut qu'on sache que Cham, comme aussi Japheth et Schem, n'ont jamais existé, mais que ceux qui furent de l'Église post-diluvienne, nommé Noach, ont été distingués quant aux Biens et aux Vrais en trois Classes, lesquelles Classes ont été ainsi nommés, numéros 736, 1062, 1065, 1140, 1141, 1162, et çà et là ailleurs ; néanmoins ce furent des Nations qu'on appela ainsi, mais d'après d'autres que Schéba et Dédan, qui furent, comme on le voit clairement ici, engendrés par Lochschan, fils qu'Abraham avait eu de Kéturah. Que Schéba désigne ceux qui sont dans les connaissances des célestes, par conséquent ceux qui sont dans le bien de la foi, on le voit par les passages qui ont été rapportés numéros 117, 1171, et qu'il en soit de même de Dédan, on le voit par ceux qui ont été donnés numéro 1172, et en outre par ceux-ci.

Dans Ésaïe :

« Prophétie » sur l'Arabie.

Dans la forêt en Arabie vous passerez la nuit, troupes de Dédanim ; au-devant de celui qui a soif apportez des eaux, habitants de la terre de Théma ; avec son pain venez au-devant du fugitif ; car devant les épées ils seront errants, devant l'épée levée. » - Ésaïe 21:13-14.

Passer la nuit dans la forêt, c'est être désolé quant au bien, car l'Arabie désigne ceux qui sont dans les célestes, c'est-à-dire, qui sont dans les biens de la foi ; y passer la nuit dans la forêt, c'est ne plus être dans les biens, de là la désolation, qui est aussi décrite par être errant devant les épées, devant l'épée levée ; les célestes, c'est-à-dire, les biens de la foi, ou, ce qui est la même chose, les œuvres de la charité, qui sont pour eux, sont signifiés par apporter des eaux au-devant de celui qui a soif, et venir au-devant du fugitif avec du pain.

Dans Jérémie :

« Je pris la coupe de la main de Jéhovah, et j'en fis boire à toutes les nations vers lesquelles m'envoyait Jéhovah ; à Jérusalem, et aux villes de Juda, et à ses rois, et à ses princes, pour les mettre en désolation ; à Pharaon Roi d'Egypte, et à ses serviteurs, et à ses princes, et à tout son peuple ; à tous les Rois de Tyr, et à tous les Rois de Sidon ; à Dédan et à Théma, et à Buz, et à tous les retranchés de l'angle ; et à tous les Rois de Zimri, et à tous les Rois d'Elam, et à tous les Rois de Médie ; et à tous les Rois du Septentrion. » - Jérémie 25:17, 18, 19, 22-23, 25-26.

Là aussi il s'agit de la désolation de l'Eglise Spirituelle ; les différences de cette Eglise sont mentionnées en ordre et signifiées par Jérusalem, les villes de Juda, l'Egypte, Tyr, Sidon, Dédan, Théma, Buz, Zimri, Elam, la Médie.

Dans Ézéchiel :

« Schéba et Dédan, et les marchands de Tharschisch, et tous ses jeunes lions te diront.

« N'est-ce pas pour ravir le butin que tu es venu ? N'est-ce pas pour piller la proie que tu as rassemblé ta foule, pour enlever l'argent et l'or, pour prendre les troupeaux et les possessions, pour ravir un grand butin ? » - Ézéchiel 38:13.

Là, il s'agit de Gog, par lequel est signifié le culte externe séparé d'avec l'interne, culte qui est idolâtre, numéro 1151 : Schéba et Dédan sont les internes du culte, savoir, les biens de la foi ; Tharschisch est le culte externe correspondant ; l'argent, l'or, les troupeaux, les possessions, le butin, que Gog, ou l'externe du culte séparé d'avec l'interne, veut enlever, sont les connaissances du bien et du vrai, pour lesquelles combattent et que défendent ceux qui sont Schéba et Dédan, aussi sont-ils nommés jeunes lions : Schéba dans le sens propre désigne ceux qui sont dans les connaissances du bien, et Dédan ceux qui sont dans les connaissances du vrai d'après le bien.

  
/ 10837  
  

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcanes Célestes #684

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

684. Il y a trois Cieux : le Premier, où sont les bons Esprits ; le Second, où sont les Esprits Angéliques ; le Troisième, où sont les Anges ; et chacun, après le Premier, plus intérieur et plus pur que celui qui le précède ; aussi sont-ils très-distincts entre eux. Tous trois, tant le premier que le second et le troisième, sont divisés en Sociétés innombrables, et chaque Société se compose de plusieurs Esprits ou de plusieurs Esprits Angéliques, ou de plusieurs Anges, qui, par leur harmonie et leur unanimité, constituent comme une seule personne, et toutes les sociétés réunies constituent comme un seul Homme. Les Sociétés sont distinguées entre elles en raison des différences d'amour mutuel et de foi dans le Seigneur ; ces différences sont si innombrables, qu'on ne pourrait pas même en calculer les genres les plus universels ; et il n'y a pas de différence, quelque petite qu'elle soit, qui ne soit disposée dans l'ordre le plus parfait, pour qu'elle concoure, avec la plus grande unanimité, à la composition d'une unité commune, et pour que l'unité commune concoure à l'unanimité des parties, de sorte que la félicité générale consiste dans la félicité de chacun, et que la félicité de chacun consiste dans la félicité de tous. De là, chaque Ange et chaque Société sont une image de tout le Ciel, et comme un petit Ciel.

  
/ 10837