Die Bibel

 

Genèse 24:10

Lernen

       

10 Le serviteur prit dix chameaux parmi les chameaux de son seigneur, et il partit, ayant à sa disposition tous les biens de son seigneur. Il se leva, et alla en Mésopotamie, à la ville de Nachor.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcanes Célestes #3033

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

3033. Garde-toi d'y ramener mon fils, signifie qu'elle ne pourrait jamais être conjointe : on le voit par ce qui vient d'être dit, numéro 3031, où a été expliqué ce que c'est, dans le sens interne, que de ramener le fils vers la terre d'où Abraham était sorti. Que l'affection qui n'est pas d'accord avec le vrai ne puisse être conjointe au bien du Rationnel, on peut le voir par ce qui a déjà été dit sur la conjonction du bien et du vrai, ou, ce qui est la même chose, sur le mariage céleste, numéros 2173, 2507, ; que les Anciens aient en conséquence institué un mariage entre l'affection du bien et l'affection du vrai, on le voit numéro 1904 : on voit en outre que le faux ne peut jamais être conjoint avec le bien, ni le vrai avec le mal, parce qu'ils sont d'un caractère opposé, numéros 2388, 2429, 2531 ; et que le bien est insinué dans les connaissances du vrai, comme dans ses vases récipients, et qu'ainsi se fait la conjonction. Numéros 1469, 1496, 1832, 1900, 1950, 2063, 2189, 2261, 2269, 2428, 2434, 2697. Qu'il ne puisse y avoir aucune conjonction du faux avec le bien, ni du vrai avec le mal, mais qu'il y ait seulement conjonction du faux avec le mal et du vrai avec le bien, c'est ce qu'il m'a été donné de percevoir ad vivum ; et j'ai perçu que cela se passe ainsi : quand l'homme a l'affection du bien, c'est-à-dire quand il veut le bien de tout son cœur, dès qu'il lui faut penser quelque chose qu'il doit vouloir et faire, son bon vouloir influe alors dans son penser, et là il s'applique et s'adjoint aux pensées qui y sont, comme à ses vases récipients, et par cette conjonction il l'excite à penser, à vouloir et à agir ainsi ; c'est comme une greffe du bien dans les vrais ou dans les connaissances du vrai ; mais quand l'homme a, non pas l'affection du bien mais l'affection du mal, c'est-à-dire quand il veut le mal, par exemple, quand il croit bien tout ce qui est pour soi, pour devenir grand et riche, ainsi pour jouir de l'honneur et des richesses, et que c'est là sa fin, dès qu'il lui faut penser quelque chose qu'il doit vouloir et faire, alors pareillement son vouloir influe dans son penser, et y excite des connaissances qui paraissent comme le vrai, et le pousse ainsi à penser, à vouloir et à faire ; et cela, en appliquant en mauvaise part les connaissances et en considérant certaines choses communes, qu'il a tirées du sens littéral de la Parole ou d'une autre science, comme applicables en tout sens ; c'est ainsi que le mal est accouplé au faux, car alors le vrai qui s'y trouve est privé de toute essence du vrai : de tels gens dans l'autre vie, quoique dans la vie du corps ils aient paru plus instruits que les autres, sont plus stupides que les autres, et autant ils sont dans la persuasion d'être dans le vrai, autant ils introduisent de ténèbres chez les autres ; de tels esprits ont été pendant quelque temps chez moi, mais ils n'étaient susceptibles d'aucune affection du bien d'après le vrai, de quelque manière qu'on leur rappelât dans le mental les vrais qu'ils avaient connus dans la vie du corps, car il y avait chez eux le mal avec lequel les vrais n'ont pu être conjoints : ceux-ci ne peuvent pas non plus se trouver dans la compagnie des bons, mais s'il y a chez eux quelque chose du bien naturel, ils sont dévastés jusqu'à ce qu'ils ne sachent plus rien du vrai, et alors dans le bien qui reste il est insinué quelque chose du vrai, autant que la petite quantité de bien qui reste peut en contenir. Ceux, au contraire, qui ont été de tout cœur dans l'affection du bien sont susceptibles de recevoir tout vrai, selon la quantité et la qualité du bien qui a été chez eux.

  
/ 10837  
  

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcanes Célestes #1900

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1900. Entre, je te prie, vers ma Servante, signifie la conjonction avec l'extérieur : on le voit aussi par ce qui a été dit précédemment, savoir : que le Rationnel de l'homme est conçu et engendré par l'homme Interne comme père, et par l'homme Extérieur comme mère. La vie même de l'homme vient de l'homme Interne, qui ne peut avoir avec l'homme Externe qu'une communication très-obscure, avant que les vases récipients qui appartiennent à la mémoire, aient été formés, ce qui a lieu par les connaissances et les sciences. L'influx de l'homme Interne se fait dans les connaissances et dans les scientifiques de l'homme Extérieur au moyen de l'affection ; avant que cela ait été fait, il y a, il est vrai, dans cet intervalle, communication, mais par les seules affections par lesquelles l'homme Externe est gouverné ; de là seulement les mouvements les plus communs ; de là certains désirs et certaines inclinations aveugles, telles qu'elles se montrent chez les enfants du premier âge ; mais cette vie devient par degrés plus distincte, à mesure que sont formés par les connaissances les vases de la mémoire, et par les rationnels les vases de la mémoire intérieure ; comme ces vases sont formés et disposés en série, et même en une telle série qu'ils se regardent les uns les autres respectivement comme des consanguinités et des affinités ou comme des sociétés et des familles, ainsi est perfectionnée la correspondance de l'homme Externe avec l'homme Interne, et elle l'est encore mieux par les rationnels qui sont intermédiaires ; mais toutefois cela ne se fait pas d'une manière convenable, à moins que les connaissances par lesquels ils sont formés, ne soient des vérités ; car les célestes et les spirituels de l'homme Interne ne trouvent pour eux de correspondance que dans les vérités ; ces vérités, dans les formes organiques de l'une et de l'autre mémoire, sont les véritables vases dans lesquels peuvent être adaptés les célestes de l'amour et les spirituels de la foi ; car alors le Seigneur les dispose selon l'idée et l'image des Sociétés du Ciel ou de son Royaume, de manière que l'homme devient en petite forme le Ciel ou le Royaume du Seigneur, ainsi que sont ainsi appelés, dans la Parole, les mentaux de ceux qui sont dans les célestes de l'amour et dans les spirituels de la foi. Mais ce qui vient d'être dit est seulement pour ceux qui aiment à penser plus profondément.

  
/ 10837