Die Bibel

 

Genèse 11

Lernen

   

1 Toute la terre avait une seule langue et les mêmes mots.

2 Comme ils étaient partis de l'orient, ils trouvèrent une plaine au pays de Schinear, et ils y habitèrent.

3 Ils se dirent l'un à l'autre: Allons! faisons des briques, et cuisons-les au feu. Et la brique leur servit de pierre, et le bitume leur servit de ciment.

4 Ils dirent encore: Allons! bâtissons-nous une ville et une tour dont le sommet touche au ciel, et faisons-nous un nom, afin que nous ne soyons pas dispersés sur la face de toute la terre.

5 L'Eternel descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les fils des hommes.

6 Et l'Eternel dit: Voici, ils forment un seul peuple et ont tous une même langue, et c'est là ce qu'ils ont entrepris; maintenant rien ne les empêcherait de faire tout ce qu'ils auraient projeté.

7 Allons! descendons, et là confondons leur langage, afin qu'ils n'entendent plus la langue, les uns des autres.

8 Et l'Eternel les dispersa loin de là sur la face de toute la terre; et ils cessèrent de bâtir la ville.

9 C'est pourquoi on l'appela du nom de Babel, car c'est là que l'Eternel confondit le langage de toute la terre, et c'est de là que l'Eternel les dispersa sur la face de toute la terre.

10 Voici la postérité de Sem. Sem, âgé de cent ans, engendra Arpacschad, deux ans après le déluge.

11 Sem vécut, après la naissance d'Arpacschad, cinq cents ans; et il engendra des fils et des filles.

12 Arpacschad, âgé de trente-cinq ans, engendra Schélach.

13 Arpacschad vécut, après la naissance de Schélach, quatre cent trois ans; et il engendra des fils et des filles.

14 Schélach, âgé de trente ans, engendra Héber.

15 Schélach vécut, après la naissance d'Héber, quatre cent trois ans; et il engendra des fils et des filles.

16 Héber, âgé de trente-quatre ans, engendra Péleg.

17 Héber vécut, après la naissance de Péleg, quatre cent trente ans; et il engendra des fils et des filles.

18 Péleg, âgé de trente ans, engendra Rehu.

19 Péleg vécut, après la naissance de Rehu, deux cent neuf ans; et il engendra des fils et des filles.

20 Rehu, âgé de trente-deux ans, engendra Serug.

21 Rehu vécut, après la naissance de Serug, deux cent sept ans; et il engendra des fils et des filles.

22 Serug, âgé de trente ans, engendra Nachor.

23 Serug vécut, après la naissance de Nachor, deux cents ans; et il engendra des fils et des filles.

24 Nachor, âgé de vingt-neuf ans, engendra Térach.

25 Nachor vécut, après la naissance de Térach, cent dix-neuf ans; et il engendra des fils et des filles.

26 Térach, âgé de soixante-dix ans, engendra Abram, Nachor et Haran.

27 Voici la postérité de Térach. Térach engendra Abram, Nachor et Haran. -Haran engendra Lot.

28 Et Haran mourut en présence de Térach, son père, au pays de sa naissance, à Ur en Chaldée. -

29 Abram et Nachor prirent des femmes: le nom de la femme d'Abram était Saraï, et le nom de la femme de Nachor était Milca, fille d'Haran, père de Milca et père de Jisca.

30 Saraï était stérile: elle n'avait point d'enfants.

31 Térach prit Abram, son fils, et Lot, fils d'Haran, fils de son fils, et Saraï, sa belle-fille, femme d'Abram, son fils. Ils sortirent ensemble d'Ur en Chaldée, pour aller au pays de Canaan. Ils vinrent jusqu'à Charan, et ils y habitèrent.

32 Les jours de Térach furent de deux cent cinq ans; et Térach mourut à Charan.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcanes Célestes #1324

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1324. Jéhovah les dispersa sur les faces de toute la terre, signifie qu'ils ne furent point reconnus, on en a la preuve dans ce qui a été dit ci-dessus, vers. 4, où sont les mêmes paroles.

Ils cessèrent de bâtir la ville signifie qu'une telle doctrine ne fut point reçue : c'est ce qui est évident par la signification de la ville, qui est la doctrine, comme je l'ai fait voir, numéro 402 ; puis par les explications que j'ai données ci-dessus, vers. 4 et 5, sur les mots bâtir une ville et une tour. On voit par là qu'une telle doctrine ou un tel culte, qui renfermait intérieurement l'amour de soi ou le culte de soi, ne fut pas permis dans cette Ancienne Eglise, et cela par le motif qui va être donné dans le verset suivant.

  
/ 10837  
  

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcanes Célestes #402

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

402. La ville bâtie signifie tout doctrinal et hérétique provenant de cette origine : on le voit par la Parole, partout où l'on rencontre le nom de quelque ville ; là, ce n'est jamais une ville, mais c'est quelque chose de doctrinal ou d'hérétique qui est signifié ; car ce que c'est que la ville, et quel en est le nom, les anges l'ignorent absolument ; ils n'ont et ne peuvent jamais avoir aucune idée de la ville, parce qu'ils sont, comme il a déjà été dit, dans des idées spirituelles et célestes ; mais ils perçoivent seulement ce que les villes signifient ; par exemple, par la Cité Sainte, qui est aussi appelée la Sainte Jérusalem, il n'est entendu rien autre chose que le Royaume du Seigneur dans l'universel, ou en quelqu'un en particulier en qui réside le Royaume du Seigneur ; par la cité ou par la montagne de Sion, pareillement, par la montagne le céleste de la foi, et par la cité le spirituel de la foi. Le céleste même et le spirituel même sont aussi décrits par les cités, les palais, les maisons, les murs, les fondements des murs, les avant-murs, les portes, les verrous ; et, au milieu, le Temple ; comme dans Ézéchiel 48, dans Apocalypse 21:15-27 ; elle est appelée la Sainte Jérusalem, Apocalypse 21:2, 10 ; dans Jérémie 31:38 ;

Dans David,

« Cité de Dieu, (lieu) saint des habitacles du Très-Haut, » - Psaumes 46:5.

Dans Ézéchiel, la Cité est appelée Jéhovah-là - .

Il est dit dans Ésaïe, en parlant d'elle :

« Des fils de l'étranger bâtiront tes murs ; ils se prosterneront à la plante de tes pieds tous ceux qui te rejetaient ; ils t'appelleront la Cité de Jéhovah, la Sion du Saint d'Israël. » - Ésaïe 60:10, 14.

Dans Zacharie, Jérusalem est nommée,

« Cité de vérité et la montagne de Sion, Montagne de sainteté. » - Zacharie 8:3 ;

Dans ce passage, la cité de vérité où Jérusalem signifie les spirituels de la foi ; et la montagne de sainteté ou de Sion, les célestes de la foi. Comme les célestes et les spirituels de la foi ont été représentés par la cité, de même tous les doctrinaux ont été signifiés par les cités de Jéhudah et D'Israël, lesquelles aussi, lorsqu'elles sont nommées, signifient en particulier quelque doctrinal ; mais quel est ce doctrinal, personne ne peut le savoir que par le sens interne. De même que par les Villes ont été signifiés les doctrinaux, de même aussi par les Villes ont été signifiés les (dogmes) hérétiques, et lorsqu'elles sont nommées elles signifient en particulier quelque (dogme) hérétique. Maintenant, on peut voir, par les seuls passages qui suivent, que la ville, en général, signifie le doctrinal ou l'hérétique.

Dans Ésaïe :

« En ce jour-là, il y aura cinq Villes dans la terre d'Egypte, parlant de la lèvre de Canaan, et jurant à Jéhovah Zebaoth ; Ville de Chérés sera appelée Time. » - Ésaïe 19:18.

Il s'agit là de la science des spirituels et des célestes, au temps de l'avènement du Seigneur.

Dans le Même :

« De tumulte pleine, ville tumultueuse, ville bondissante. » - Ésaïe 22:1, 2.

Là, il s'agit de la vallée de la vision, ou de la fantaisie.

Dans Jérémie :

« Les villes du midi ont été fermées, et personne qui (les) ouvre. » - Jérémie 13:19.

Là, il est question de ceux qui sont dans le midi, ou dans la lumière de la vérité, et qui l'éteignent.

Dans le Même :

« Jéhovah a pensé à détruire le mur de la fille de Sion, il met dans le deuil l'avant-mur et le mur ; ensemble ils ont été affaiblis ; ses portes ont été enfoncées en terre, il a détruit et brisé ses verrous. » - Lamentations 2:8-9.

Là, chacun peut voir que par mur, avant-mur, portes et verrous, il n'est pas entendu autre chose que des doctrinaux. De même dans Ésaïe :

« On chantera ce cantique dans la terre de Jéhudah : Une ville forte (est) à nous ; salut il établira murs et avant-mur ; ouvrez les portes, pour qu'elle entre, la nation juste qui garde les fidélités. » - Ésaïe 26:1-2.

Dans le Même :

« Je T'exalterai, je confesserai Ton Nom ; tu as mis (partie) de la Ville en monceau, la Ville munie en ruine ; le palais des étrangers, de la Ville jamais ne sera rebâti ; à cause de cela, un peuple fort T'honorera, une ville de nations formidables Te craindra. » - Ésaïe 25:1-2, 3.

Là non plus, il ne s'agit pas de quelque ville.

Dans la Prophétie de Balaam :

« Edom (lui) sera en héritage, et il dominera sur Jacob ; et il fera périr ce qui sera de reste de la Ville. » - Nombres 24:19.

Là, chacun peut voir que la ville ne signifie pas une ville.

Dans Ésaïe :

« La Ville de vanité a été ruinée, toute maison a été fermée, pour qu'on n'entre point ; clameur au sujet du vin dans les places. » - Ésaïe 24:10-11.

La ville de vanité est prise pour les vanités de la doctrine ; les places, ici et ailleurs, signifient ce qui appartient à la ville, les faux ou les vrais.

Dans Jean :

« Lorsque le septième ange versa sa fiole, devint la ville grande en trois parties, et les Villes des nations tombèrent. » - Apocalypse 16:19.

Que la ville grande soit ce qui est hérétique, et pareillement les villes des nations, chacun peut le voir ; il est aussi expliqué que la ville grande est la femme que Jean a vue, dans Apocalypse 17:18.

Que la femme soit une semblable Eglise, c'est ce qui a été précédemment montré.

  
/ 10837