Die Bibel

 

synty 24:67

Lernen

       

67 Ja Iisak vei Rebekan äitinsä Saaran majaan ja otti hänet luokseen, ja hänestä tuli hänen vaimonsa, ja hän rakasti häntä. Niin Iisak sai lohdutuksen äitinsä kuoltua.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #3106

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

3106. 'To go on her hands' means the power of the affection for truth. This is clear from the meaning of 'the hand' as power, dealt with in 878, 3091, and from the representation of 'Rebekah', to whom 'her' refers here, as the affection for truth, dealt with in 2865, 3077.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.