Die Bibel

 

synty 30:32

Lernen

       

32 Minä käyn tänäpänä kaiken sinun laumas lävitse, eroittaen sieltä kaikki pilkulliset ja kirjavat lampaat, ja kaikki hallavat karitsain seassa, ja kirjavat ja pilkulliset vuohten seassa, (mitä sitte kirjavaksi ja pilkulliseksi tulee) se olkoon minun palkkani.


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #3908

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

3908. And if not, I am dead. That this signifies that thus there would be no rising again, is evident from the signification of “dying,” as being not to rise again into life. In ancient times wives called themselves “dead” when they did not bring forth a son or a daughter; and they also believed themselves to be so, because no memory of them, or as it were no life, would be left to posterity. Their so calling and believing themselves was indeed for worldly causes; but as every cause comes forth from a cause prior to itself, and thus everything of cause in the natural world from a cause in the spiritual world, so also does this. The cause in the spiritual world was the heavenly marriage of good and truth, in which there are no other births than truths of faith and goods of charity. These there are “sons and daughters,” and are also signified by “sons and daughters” in the Word. Whoever has not these births, that is, truths of faith and goods of charity, is as it were dead, that is, is among the dead who do not rise again to life or heaven. From this we may see what is signified by these words of Rachel: “If not, I am dead.”

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Die Bibel

 

Genesis 30:18

Lernen

       

18 Leah said, "God has given me my hire, because I gave my handmaid to my husband." She named him Issachar.