Die Bibel

 

synty 12:8

Lernen

       

8 Sitte siirsi hän itsensä edemmä vuoren tykö, BetElistä itään päin, ja pani siihen majansa, niin että BetEl oli lännen puolella ja Ai idän puolella, ja rakensi siinä alttarin Herralle, ja saarnasi Herran nimestä.


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #1466

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1466. And it came to pass, when he drew nigh to come into Egypt. That this signifies when He began to learn, is evident from the signification of “Egypt,” as being the memory-knowledge of knowledges; and when the expression “to draw nigh” is used with reference to this, it can mean nothing else.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.