4
vaid et sa lähed minu maale ja mu sugulaste juurde ning võtad sealt naise mu pojale Iisakile!'
4
vaid et sa lähed minu maale ja mu sugulaste juurde ning võtad sealt naise mu pojale Iisakile!'
3120. Who hath not forsaken His mercy. That this signifies a perception of the influx of love, is evident from the signification of “mercy,” as being love (see n. 1735, 3063, 3073). That “who hath not forsaken His mercy” signifies a perception of the influx of love, is because these are words of acknowledgment and confession; and all acknowledgment and confession are from the perception of influx.
3073. And thereby shall I know that Thou hast done mercy with my lord. That this signifies that the marriage is from Divine love, is evident from the signification of “mercy,” as here in the internal sense being the Divine love (see n. 3063). And because the subject treated of is the betrothing of Rebekah to Isaac, that is, of the conjunction of Divine truth with the Divine good of the rational; by “doing mercy with my lord” nothing else is signified than a marriage, thus a marriage from Divine love. This also is the conclusion of his supplication, and the end that was had in view.