Die Bibel

 

Genesis 33:9

Lernen

       

9 And Esau said, I have enough, my brother; let what thou hast be thine.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #4348

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

4348. 'Until he came right up to his brother' means a joining on the part of good that develops from truth, meant by 'Jacob'. This is clear from the meaning of 'coming right up to' as so as to join oneself; from the representation of Esau, to whom 'brother' refers here, as Divine Good within the natural, dealt with above in 4337; and from the representation of 'Jacob' as the good of truth, also dealt with above in 4337. The implications of all this have been explained immediately above in 4347.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #6902

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

6902. 'And you are to say to him' means influx. This is clear from the meaning of 'saying' as influx, dealt with in 5743, 6152, 6291. The reason why 'saying' here is influx is that the communication dealt with in 6901 - the communication of such truths as belong to the law from God, and to intelligence acquired from that source - is effected by means of influx.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.