Die Bibel

 

Postanak 34

Lernen

   

1 Dina, kći koju je Lea rodila Jakovu, iziđe da posjeti neke žene onoga kraja.

2 Opazi je Hivijac Šekem, sin Hamora, poglavice kraja, pa je pograbi i na silu s njom leže.

3 Njegovo srce prione za Dinu, Jakovljevu kćer, i on se u djevojku zaljubi. Nastojao je pridobiti djevojčino srce.

4 Šekem je govorio i svom ocu Hamoru: "Onu mi djevojku uzmi za ženu!"

5 Jakov sazna da je Šekem obeščastio njegovu kćer Dinu. Ali kako su njegovi sinovi bili uz blago na polju, Jakov nije poduzimao ništa dok oni ne dođu.

6 Uto dođe k Jakovu Šekemov otac Hamor da se s njim sporazumije,

7 upravo kad su se Jakovljevi sinovi vraćali iz polja. Kad su čuli vijest, ljudi su bili ojađeni i vrlo ljuti. Što je Šekem učinio - legavši s Jakovljevom kćeri - u Izraelu je bila sramota. To se nije smjelo trpjeti.

8 Hamor im reče. "Moj se sin Šekem svom dušom zaljubio u vašu kćer. Dajte mu je za ženu!

9 Oprijateljite se s nama: dajite nam svoje kćeri, a naše kćeri uzimajte sebi!

10 Tako možete živjeti među nama; zemlja je pred vama da se naselite, u njoj se slobodno krećete i stječete imovinu!"

11 Potom Šekem reče njezinu ocu i njezinoj braći: "Da nađem milost u vašim očima, dat ću vam što zatražite.

12 Tražite od mene koliko hoćete: sve što god zapitate dat ću, samo mi dajte djevojku za ženu."

13 Jakovljevi sinovi odgovore Šekemu i njegovu ocu Hamoru - govorili su s prijevarom jer je obeščastio njihovu sestru Dinu -

14 te im rekoše: "Ne možemo pristati da svoju sestru damo čovjeku koji nije obrezan, jer bi to za nas bila sramota.

15 Jedino ćemo je dati ako postanete kao i mi, ako obrežete sve svoje muškarce.

16 Onda vam možemo davati svoje kćeri i uzimati vaše sebi, s vama se naseliti i biti jedan rod.

17 A ako ne pristajete na obrezanje, uzet ćemo svoju kćer i otići."

18 Hamoru i Šekemu, Hamorovu sinu, njihov se zahtjev učini povoljan.

19 Mladić nije časio da zahtjev izvrši, jer je čeznuo za Jakovljevom kćeri; a bio je najuvaženiji od svih u očevu domu.

20 Tako Hamor i njegov sin Šekem dođu u svoje gradsko vijeće i obrate se svojim sugrađanima ovako:

21 "Ovaj je svijet prijazan; neka se među nama u zemlji nasele; neka se po njoj slobodno kreću; ima dosta prostora u zemlji za njih; možemo uzimati njihove kćeri sebi za žene, a njima davati svoje.

22 No ljudi će pristati da među nama žive i s nama budu jedan rod samo ako se svi naši muškarci obrežu kao što su oni obrezani.

23 Zar tako ne bi stoka koju su stekli, sve njihovo blago - bilo naše? Pristanimo, pa neka se među nama nasele!"

24 Svi odrasli muškarci koji imaju pravo izaći na gradska vrata poslušaše Hamora i njegova sina Šekema, pa bude obrezan svaki muškarac - svaki koji ima pravo izaći na gradska vrata.

25 A trećega dana, dok su oni još bili u bolovima, dva Jakovljeva sina, Šimun i Levi, Dinina braća, pograbe svaki svoj mač i nesmetano dođu u grad te poubijaju sve muškarce.

26 Sasijeku mačem Hamora i njegova sina Šekema, uzmu Dinu iz Šekemove kuće i odu.

27 Ostali Jakovljevi sinovi dođu na ubijene i opustoše grad što je njihova sestra bila obeščašćena.

28 Što je bilo krupne i sitne stoke i magaradi, u gradu i u polju, otjeraju;

29 opljačkaju sva njihova dobra, a svu im djecu i žene - sve što je bilo po kućama - odvedu u roblje.

30 Jakov reče Šimunu i Leviju: "Uveli ste me u nepriliku omrazivši me stanovnicima zemlje, Kanaancima i Perižanima. Ako se ujedine protiv mene i napadnu me, dok je nas ovako malo na broj, istrijebit će me s mojim domom."

31 Oni odgovore: "Zar da prema našoj sestri postupaju kao prema kakvoj bludnici?"

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #4462

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

4462. To give our sister to a man that hath a foreskin. That this signifies unless they made the truth and good of the church to consist in representatives, and would recede from the things which these signify, is evident from the signification of the “foreskin,” as being an external representative-a sign that they were of the church; and therefore it was usual to speak of circumcision and the foreskin when a distinction was to be made between those who were of the church and those who were not. For “circumcision” signifies recession from filthy loves, namely, from the love of self and of the world, and accession to heavenly loves, which are love to the Lord and love toward the neighbor, thus accession to the church. Hence it is that by these words is signified accession to their religiosity, and consequently that like them they should make the truth and good of the church consist in representatives by receding from the internal things which are signified, for otherwise they would not be like them, according to the words that follow: “In this will we consent to you, if ye be as we.” (That circumcision is a sign of purification from filthy loves, see n. 2039, 2632; and that they who are in these loves were called “uncircumcised,” n. 2049, 3412, 3413.)

[2] Scarcely anyone at this day knows what is the specific signification of circumcision, and therefore this must be told. The genitals in both sexes signify the things which belong to the conjunction of good and truth; nor do they merely signify these things, but also actually correspond to them. It has been shown at the end of the chapters that all man’s organs and members have a correspondence with spiritual things in heaven, and consequently so have the organs and members allotted to generation. These correspond to the marriage of good and truth; and from this marriage descends conjugial love (see n. 2618, 2727-2729, 2803, 3132, 4434). As the foreskin covers the genital, in the Most Ancient Church it corresponded to the obscuration of good and truth, but in the Ancient Church to their defilement. For with the man of the Most Ancient Church, who was an internal man, good and truth could be obscured but not defiled; whereas with the man of the Ancient Church, being a comparatively external man, good and truth could be defiled, because it is external things—that is, external loves—which defile. For this reason they who were of the Most Ancient Church knew nothing of circumcision, but only they who were of the Ancient Church.

[3] From this church circumcision spread to many nations; and it was not enjoined upon Abraham and his descendants as anything new, but merely as a discontinued rite that was to be restored; and it became to his posterity a sign that they were of the church. But that nation neither knew nor desired to know what this rite signified, for they made their religiosity consist in mere representatives, which are external matters, and therefore they included all the uncircumcised in one general condemnation, although circumcision was only a sign representative of purification from the love of self and of the world. Those who are purified from this love are the spiritually circumcised, and are said to be “circumcised in heart,” as in Moses:

Jehovah thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God in all thy heart, and in all thy soul (Deuteronomy 30:6).

In the same:

Ye shall circumcise the foreskin of your heart, and shall no longer harden your neck (Deuteronomy 10:16).

And in Jeremiah:

Break up your fallow ground, and take away the foreskin of your heart (Jeremiah 4:3-4).

[4] But they who are in the loves of self and of the world are called “the uncircumcised,” in spite of the fact that they had been circumcised; as in Jeremiah:

Behold the days come in which I will visit upon everyone that is circumcised in the foreskin, upon Egypt, and upon Judah, and upon Edom, and upon the sons of Ammon, and upon Moab, and upon all that are cut off at the corner, that dwell in the wilderness; for all the nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in heart (Jeremiah 9:25-26);

this passage shows that many other nations were circumcised, for it is said, “I will visit upon everyone that is circumcised in the foreskin,” so that as already stated this was not a new rite, or restricted to the descendants of Jacob as a mark of distinction. The Philistines were not circumcised, and therefore it is they who are usually meant by “the uncircumcised” (1 Samuel 14:6; 17:26, 36; 31:4; 2 Samuel 1:20, and in other places).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #4434

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

4434. And his soul clave unto Dinah. That this signifies an inclination to conjunction, is evident from the signification of “his soul cleaving,” as being an inclination. That it is to conjunction is evident, because in the internal sense the things which belong to conjugial love involve spiritual conjunction, which is that of truth with good, and of good with truth. The reason why in the internal sense the things which belong to conjugial love involve this conjunction, is that conjugial love derives its origin from the marriage of truth and good, and of good and truth (n. 2618, 2727-2729, 2737, 2803, 3132). Hence also the adulterations of good are meant in the Word by “adulteries,” and the falsifications of truth by “whoredoms” (n. 2466, 2729, 2750, 3399). From all this it may be seen that by all that is related of Shechem and of Dinah in this chapter nothing else is meant in the internal sense than the conjunction of the truth represented by Shechem with the affection of truth represented by Dinah; thus that by the words “his soul clave unto Dinah” is signified an inclination to conjunction.

[2] As in the whole of this chapter conjugial love toward Dinah is treated of, and how Shechem sought her for a woman, and as by the things of conjugial love there is signified spiritual conjunction, I may confirm from the Word that marriages and what belongs to them involve nothing else.

In John:

Let us be glad and exult, and let us give the glory unto Him, because the wedding of the Lamb is come, and His wife hath made herself ready, as have they who are called unto the wedding supper of the Lamb (Revelation 19:7, 9).

In the same:

I saw the holy city, New Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband. One of the seven angels spoke with me, saying, Come, I will show thee the bride, the Lamb’s wife; and he carried me away in the spirit upon a mountain great and high, and showed me the great city, the holy Jerusalem, coming down out of heaven from God (Revelation 21:2, 9-10).

That by what relates to betrothal and marriage naught else is here signified than the Lord’s conjunction with the church, and this by means of truth and good, is very evident, for the “holy city” and the “New Jerusalem” are nothing else than the church. (That a “city” is the truth of the church may be seen above, n. 402, 2268, 2449, 2451, 2712, 2943, 3216; and that “Jerusalem” is the spiritual church, n. 402, 2117, 3654)

[3] In Malachi:

Judah hath dealt treacherously, and an abomination has been committed in Israel and in Jerusalem, for Judah hath profaned the holiness of Jehovah, because he hath loved and hath betrothed to him the daughter of a strange god. Jehovah hath borne witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously (Malachi 2:11, 14); where “to love and betroth the daughter of a strange god” is to conjoin one’s self with falsity instead of truth, which is the “wife of youth.”

[4] Ezekiel:

Thou hast taken thy sons and thy daughters whom thou hast borne unto Me, and hast sacrificed to devour them. Was there little of thy whoredoms? Thou art the daughter of thy mother, who loathes her husband and her sons; and thou art the sister of thy sisters who loathed their husbands and their sons (Ezekiel 16:20, 45);

here the abominations of Jerusalem are treated of, which because they were from evils and falsities, are described in this chapter by such things as are contrary to marriages, namely, by adulteries and whoredoms. The “husbands whom they loathed” are goods; the “sons” are truths; and the “daughters” are the affections of these.

[5] In Isaiah:

Sing, O barren one, that didst not bear, resound with singing and shout for joy that didst not travail, because more are the sons of the desolate than the sons of the married one. The reproach of thy widowhood shalt thou remember no more, because thy makers are thy husbands, Jehovah Zebaoth is His name, and thy Redeemer the Holy One of Israel, the God of the whole earth is He called; for as a woman forsaken and afflicted in spirit hath Jehovah called thee, and as a woman of youth when she is divorced, hath said thy God. All thy sons are taught of Jehovah, and much is the peace of thy sons (Isaiah 54:1, 5-6, 13);

as by marriage is signified the conjunction of truth and good and of good and truth, it is evident what is signified by “husband and wife,” by “sons and daughters,” by “widows,” by the “divorced,” and by “bearing,” “travailing,” “being desolate,” and “being barren;” for these things belong to marriage. What these signify in the spiritual sense has been frequently shown in the explications.

[6] In the same:

For Zion’s sake I will not be silent, and for Jerusalem’s sake I will not rest; it shall no longer be said to thee, Forsaken one; but thy land shall be called The married one, for Jehovah shall be well pleased in thee, and thy land shall be married; because a young man shall marry a virgin, thy sons shall marry thee, and there shall be joy of the bridegroom over the bride, thy God shall rejoice over thee (Isaiah 62:1, 4-5);

he who knows not the internal sense of the Word may suppose that such things in the Word are only comparisons, like many expressions in common speech, and that this is the reason why the church is compared to a daughter, to a virgin, and a wife; thus the things of faith and charity to those of marriage. But in the Word all things are representative of spiritual and celestial things, and are real correspondences; for the Word has come down from heaven, and because it has come down thence it is in its origin the Divine celestial and spiritual to which those things which belong to the sense of the letter correspond. Hence it is that the things of the heavenly marriage, which is the conjunction of good and truth, fall into such as correspond, thus into those which belong to marriages on earth.

[7] Hence also it is that the Lord likened the kingdom of the heavens (that is, His kingdom in heaven, and His kingdom on earth which is the church) to a “man, a king, who made a wedding for his son, and invited many to it” (Matthew 22:2-14); and also to “ten virgins who took their lamps and went forth to meet the bridegroom” (Matthew 25:1-13). And the Lord likewise called those who are of the church “sons of the wedding”:

Jesus said, Can the sons of the wedding mourn, so long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom shall be taken away from them, and then will they fast (Matthew 9:15).

[8] Hence also the affection of good and the affection of truth are called “the joy and gladness of the bridegroom and the bride,” because heavenly joy is from and in these affections. As in Isaiah:

Thy sons shall marry thee, and there shall be the joy of the bridegroom over the bride, Jehovah thy God shall rejoice over thee (Isaiah 62:5).

In Jeremiah:

The voice of joy and the voice of gladness, and the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of them that say, Confess ye to Jehovah, because good is Jehovah (Jeremiah 33:11).

In the same:

I will cause to cease from the cities of Judah and from the streets of Jerusalem the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, because the land shall go forth into a waste (Jeremiah 7:34; 16:9; 25:10).

And in John:

The light of a lamp shall not shine in Babylon anymore, and the voice of the bridegroom and of the bride shall not be heard in her anymore (Revelation 18:23).

[9] As through love truly conjugial marriages on earth correspond to the heavenly marriage, which is that of good and truth, therefore the laws delivered in the Word concerning betrothals and marriages wholly correspond to the spiritual laws of the heavenly marriage, as that they were to espouse only one wife (Mark 10:2-8; Luke 16:18); for such is the case in the heavenly marriage, namely, that good cannot be conjoined except with its own truth, and truth with its own good. If good were conjoined with any other truth than its own, it would not subsist at all, but would be rent asunder and so would perish. In the spiritual church the wife represents good and the man represents truth, but in the celestial church the husband represents good and the wife truth; and-what is a mystery-they not only represent, but also in all their activities correspond to them.

[10] Moreover, the laws delivered in the Old Testament about marriages have in like manner a correspondence with the laws of the heavenly marriage, such as those in Exodus 21:7-11; 22:15-16; 34:16; Numbers 36:6; Deuteronomy 7:3-4; 22:28-29, and also the laws about the forbidden degrees (Leviticus 18:6-20); as regards each of which, of the Lord’s Divine mercy elsewhere. That the degrees and laws of marriages have their origin in the laws of truth and good, which are those of the heavenly marriage, and bear relation to them, is manifest in Ezekiel:

The priests the Levites shall not take for their wives a widow nor her that is divorced, but virgins of the seed of the house of Israel and a widow that has been the widow of a priest shall they take (Ezekiel 44:22).

The subject here treated of is the holy city New Jerusalem and the heavenly Canaan, and it is evident that these are the Lord’s kingdom and His church. Consequently by “the Levites” are not signified Levites, nor by a “widow and her that is divorced” are there signified a widow and one who has been divorced, but the things to which these correspond.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.