18
pred sobom potjera sve svoje blago, sva svoja dobra što ih je stekao, stoku što ju je namaknuo u Padan Aramu: krenu u zemlju kanaansku, k svome ocu Izaku.
18
pred sobom potjera sve svoje blago, sva svoja dobra što ih je stekao, stoku što ju je namaknuo u Padan Aramu: krenu u zemlju kanaansku, k svome ocu Izaku.
4094. And return unto the land of thy nativity. That this signifies conjunction with the Divine good of truth, is evident from the signification of “returning to the land,” as being to betake Himself nearer to good Divine (n. 4069); and from the signification of “nativity,” as being truth (n. 4070). From this it is manifest that by “returning to the land of his nativity,” is signified conjunction with the Divine good of truth.