Die Bibel

 

何西阿書 14

Lernen

   

1 以色列啊,你要歸向耶和華─你的;你是因自己的罪孽跌倒了。

2 當歸向耶和華,用言語禱告他:求你除淨罪孽,悅納善行;這樣,我們就把嘴唇的祭代替犢獻上。

3 我們不向亞述求,不埃及的,也不再對我們所造的:你是我們。因為孤兒在你─耶和華那裡得蒙憐憫。

4 我必醫治他們背道的病,甘心他們;因為我的怒氣向他們消。

5 我必向以色列如甘;他必如百合花開放,如利巴嫩的樹木扎

6 他的枝條必延長;他的榮華如橄欖樹;他的香氣如利巴嫩的柏樹。

7 在他蔭下的必歸回,發旺如五穀,開花如葡萄樹。他的香氣如利巴嫩的酒。

8 以法蓮:我與偶像還有甚麼關涉呢?我─耶和華回答他,也必顧念他。我如青翠的松樹;你的果子從我而得。

9 誰是智慧人,可以明白這些事;誰是通達人,可以知道這一切。因為,耶和華的道是正直的;人必在其中行走,罪人卻在其上跌倒。

   

Die Bibel

 

雅歌 4:11

Lernen

       

11 我新妇,你的嘴唇滴蜜,好像蜂房滴蜜;你的有蜜,有奶。你衣服的香气如利巴嫩的香气。

Aus Swedenborgs Werken

 

属天的奥秘 #5353

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

5353. “和我父的全家” 表遗传之恶的移除. 这从 “父的家” 的含义清楚可知, “父的家” 在此是指遗传之恶. “家” 在内义上表示一个人, 事实上表示他的心智, 要么是他的理性心智, 要么是他的属世心智, 尤表那里的意愿, 因而表示良善或邪恶, 因为这些作为意愿的属性而存在 (参看710, 2233, 2234, 3128, 4973, 4982, 5023节); 故 “父的爱” 在此表示遗传之恶. “玛拿西” 所表示的性质就包含在这些和此前的话里. 在原文, “玛拿西” 表示 “遗忘”, 因而在内义上表示邪恶的移除, 无论人实际所行的邪恶还是遗传的邪恶; 因为一旦这些邪恶被移除, 一个新意愿就会产生. 这个新意愿通过来自主的良善的流注产生. 来自主的这种良善的流注在人身上是持续不断的; 但却有邪恶存在于那里, 无论他自己所行的邪恶, 还是遗传的邪恶, 阻碍并挡住了对它的接受. 不过, 一旦这些邪恶被移除, 一个新意愿就会产生. 这时, 它的产生在那些遭受不幸, 磨难或疾病的人当中是显而易见的. 在这些经历期间, 为一切邪恶源头的自我之爱和尘世之爱被除去; 于是人便好好思想神和邻舍, 还渴望他的邻舍好. 试探也一样, 试探是属灵的痛苦, 因而是内在的悲伤和绝望. 这些经历主要是为了除去邪恶, 待它们被除去后, 天上的良善就会从主流入, 一个新意愿从这良善而在属世层里面得以形成; 这个新意愿就是代表意义上的 “玛拿西”.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)