Die Bibel

 

創世記 23:9

Lernen

       

9 把田頭上那麥比拉洞我;他可以按著足價賣我,作我在你們中間的墳地。

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2953

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2953. But if thou wilt, I pray thee, hear me. That this signifies more interior influx, is evident from the series of the discourse. That Abraham’s speaking to Ephron signified influx, was stated just above (n. 2951); and here the discourse is continued and the attention aroused by its being said, “but if thou wilt, I pray thee, hear me;” wherefore a more interior influx is signified. The internal sense is of such a nature that the expressions and words are almost nothing; but their sense flowing from the series presents an idea, and indeed before the angels a spiritual idea, to which the external or literal sense serves as the object ex quo; for it is the ideas of man’s thought which are the objects of spiritual thoughts with the angels; and in fact chiefly those ideas of thought with man that are from the Word, for the reason that all things in the Word are representative, and the words in both general and particular are significative; and it is at once observed that they are from the Word, because the spiritual and celestial things therein follow in their order in the most regular manner; and in both there is what is holy from the inmost sense, which treats solely of the Lord and His kingdom.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.