Die Bibel

 

創世記 21:14

Lernen

       

14 亞伯拉罕起來,拿餅和一皮袋了夏甲,搭在他的肩上,又把孩子交他,打發他走。夏甲就走了,在別是巴的曠野走迷了路。

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2698

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2698. 'And strengthen your hand in him' means support received from this. This is clear from the meaning of 'being strengthened' as being given support, and from the meaning of 'hand' as power, dealt with in 878, which is the source of support. 'In him', that is, in the boy, means from it, that is to say, from the spiritual as regards truth. Those who experience internal grief and experience despair because truth is taken away from them are uplifted and supported solely by truth, for it is for that same truth that they suffer grief and despair. In the case of those governed by an affection for good, the good with them desires good, as a person hungers for bread; but in the case of those governed by an affection for truth the good with them desires truth as a person thirsts for water. What 'strengthening your hand in him' means here will not be understood by anyone except from the internal sense.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.