Die Bibel

 

創世記 18:32

Lernen

       

32 亞伯拉罕:求主不要動怒,我再這一次,假若在那裡見有個呢?他:為這個的緣故,我也不毀滅那城。

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2178

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2178. Verse 7 And Abraham ran to the herd and took a young bull, 1 tender and good, and gave it to the servant, and he hastened to make it ready.

'Abraham ran to the herd' means natural good. 'And took a young bull, tender and good' means a conformable celestial-natural which the rational took to itself in order that it might join itself to perception from the Divine. 'And gave it to the servant, and he hastened to make it ready' means the joining together of this good with rational good, 'servant' here being the natural man.

Fußnoten:

1. literally, a son of an ox

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.