Die Bibel

 

以西結書 20:2

Lernen

       

2 耶和華的臨到我說:

Die Bibel

 

耶利米書 44:17

Lernen

       

17 我們定要成就我們中所出的一切,向后燒香、澆奠祭,按著我們我們列祖、君、首領在猶大的城邑中和耶路撒冷的街上素常所行的一樣;因為那時我們吃飽飯、享福樂,並不見災禍。

Aus Swedenborgs Werken

 

Heaven and Hell #142

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 603  
  

142. Another difference is that to the angels the east is always before the face, the west behind, the south to the right, and the north to the left. But since this cannot be easily comprehended in the world, for the reason that men turn the face to every quarter, it shall be explained. The entire heaven turns itself to the Lord as to its common center; to that center do all the angels turn themselves. Also on the earth, as is well known, there is a directing of all things towards a common center; but there is this difference between this directing in the world and that in heaven, that in heaven the front parts are turned to the common center, but in the world the lower parts of the body. In the world this directing is called centripetal force, also gravitation. The interiors of angels are actually turned forwards; and since interiors manifest themselves in the face it is the face that determines the quarters. 1

Fußnoten:

1. [Swedenborg's footnote] In heaven all turn themselves to the Lord (Arcana Coelestia 9828, 10130, 10189, 10420).

Nevertheless, it is not the angels that turn themselves to the Lord, but the Lord turns the angels to Himself (10189).

It is not that the angels are present with the Lord, but the Lord is present with the angels (9415).

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.