Die Bibel

 

创世记 12:18

Lernen

       

18 法老就召了亚伯兰来,:你这向我作的是甚麽事呢?为甚麽没有告诉我他是你的妻子

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #1442

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1442. 'As far as the oak-grove of Moreh' means a first perception. This too becomes clear from the sequence of events. It is clear that as soon as Jehovah appeared to the Lord in His celestial things the Lord had attained perception. Celestial things are the source of all perception. What perception is has been stated and shown already in 104, 202, 371, 483, 495, 503, 521, 536, 865. When anyone attains to celestial things he acquires perception from the Lord. All who have become celestial people, such as members of the Most Ancient Church, have acquired perception, as shown already in 125, 597, 607, 784, 895. All who become spiritual people, however, that is, who acquire charity from the Lord, have something akin to perception, namely the voice of conscience, strong or weak, in the measure that the celestial things of charity exist with such persons. This is how it is with the celestial things of charity, for it is in these alone that the Lord is present, and in these that He manifests Himself to man. How much more must this have applied to the Lord, who from infancy moved closer to Jehovah, and was joined and united to Him so that they were one?

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #536

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

536. Frequent reference has been made in previous paragraphs to perception as it existed in the Churches prior to the Flood, and how nowadays perception is something altogether unknown, so unknown that some may imagine it to be a type of continuous revelation, or to be something innate in people. Others may imagine that it is purely a figment of the imagination, and others something different again. But whatever they may think, perception is in fact the celestial itself which the Lord imparts to those who possess faith that inheres in love, and throughout the whole of heaven perception exists in forms endlessly varying. All of this being so, to enable people to have some idea of what perception is, in the Lord's Divine mercy let the nature of the various kinds of perception as they exist in heaven be described later on.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.