Die Bibel

 

以西结书 23:15

Lernen

       

15 腰间系着子,上有下垂的裹巾,都是军长的形状,仿照巴比伦人的形像;他们的故土就是迦勒底

Kommentar

 

Jerusalem

  

Jerusalem, on Mount Zion, signifies the doctrine of love to the Lord, and how it governs your life. Jerusalem first comes to our attention in 2 Samuel 5, when King David takes the city from the Jebusites and makes it his capital. In the next chapter he brings the Ark of the Covenant there, and later it is where Solomon builds the temple, and his own palace. From then on Jerusalem is the center of worship of the Israelitish church. It is the place where the Lord was presented in the temple as a baby, where He tarried to talk to the priests at age twelve, where He cleansed the temple, had the last supper, was crucified and then rose. It is a central place in both the old and new Testaments. The city was built on Mount Zion, the highest point of the mountains of Judea. A city, in the Word, represents doctrine, the organized knowledge of the truths of the church. Mountains represent love of the Lord and the consequent worship. If you put those things together, Jerusalem on Mount Zion signifies the doctrine of love to the Lord, and how it governs your life. This is why David was led to make Jerusalem the most important city of the land, and why all worship was conducted there. And this is also why Jeroboam was condemned for introducing idol worship in Samaria. In the Book of Revelation, John's vision of the city New Jerusalem descending from God is a prophecy of a new dispensation of doctrine coming from the Lord.

(Verweise: Arcana Coelestia 4539, 8938; The Apocalypse Explained 365 [35-38])

Aus Swedenborgs Werken

 

属天的奥秘 #4007

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

4007. “有杂白纹的 (母山羊)” 表真理. 这从 “白” 的含义清楚可知, “白” 是指真理, 严格来说, 是指主的公义和功德, 由此而指主在人里面的公义和功德 (3301, 3993节). “白” 之所以具有这种含义, 是因为从主放射, 为亮而白之源头的天堂之光表示真理. 因此, 凡被这光光照, 变得闪亮而光辉之物都被称为主在人里面的公义和功德. 那些出于良善承认并接受主的公义, 并弃绝自己的公义之人尤以 “义人” 来表示, 主在马太福音论到他们说:

义人在他们父的国里, 要发出光来, 像太阳一样. (马太福音 13:43)

闪亮而光辉的 “白” 具有这种含义的事实也可从圣言中的其它经文明显看出来, 如摩西五经:

他的眼睛比酒红润; 他的牙齿比奶洁白. (创世记 49:12)

这论及犹大, 他代表主的爱之神性, 在内义上代表属天国度, 因而代表属天之人 (参看3881节). “眼睛比酒红润” 表示神性智慧, “牙齿比奶洁白” 表示神性公义. 诗篇:

求你用牛膝草洁净我, 我就干净; 求你洗涤我, 我就比雪更白. (诗篇 51:7)

“洗涤” 和 “比雪更白” 表示通过接受并披上主的公义而从罪中洁净. 启示录:

七灯台中间有一位好像人子; 祂的头与发皆白, 如白羊毛, 如雪, 眼目如同火焰. (启示录 1:13-14)

又:

在撒狄, 你还有几个名字是未曾污秽自己衣服的; 他们要穿白衣与我同行, 因为他们是配得过的. 凡得胜的, 必这样穿白衣. (启示录 3:4-5)

又:

我劝你向我买火炼的金子, 叫你富足; 又买白衣穿上. (启示录 3:18)

又:

有白袍赐给在祭坛底下的一切灵魂. (启示录 6:9-11)

又:

我见他们站在宝座和羔羊面前, 披着白袍. 长老中有一位回应我说, 这些披着白袍的是谁? 是从哪里来的? 我对他说, 我主, 你知道. 他向我说, 这些人是从大苦难中出来的, 曾把他们的袍子洗了, 用羔羊的血使他们的袍子洁白. (启示录 7:9, 13-14)

又:

那七位天使穿着洁白光明的细麻衣, 胸间束着金带. (启示录 15:6)

又:

我就观看, 见有一匹白马; 骑在马上的拿着弓, 并有冠冕赐给他. (启示录 6:2)

又:

我看见天开了, 见有一匹白马. 在天上的众军骑着白马, 穿着细麻衣, 又白又洁, 跟随祂. (启示录 19:11, 14)

在所有这些经文中, “白” 表示信之真理, “白衣” 和 “白袍” 也没有其它含义. 不过, 信之真理并不属于那些以为他们凭自己有信仰, 因而靠自己有智慧的人, 而属于那些相信他们靠主有信仰和智慧的人, 信仰和智慧就被赐予这些人, 因为他们根本不将任何真理或良善归于自己, 更不认为他们通过自己所拥有的真理和良善而有功德; 尤其不认为他们由此而称义; 而是把这些都归于主, 从而将一切事物归于主的恩典和怜悯. 这就是 “披着白袍”, 以及 “因羔羊的血变得洁白” 的意思. 凡进入天堂者都会丢弃两样东西, 即他们的自我和随之而来的自信, 以及自我的功德或自我公义. 他们会披上出自主的天堂自我, 以及主的功德或公义. 他们越是披上这些, 就越深地进入天堂. 这两样东西尤以 “红” 和 “白” 来表示; “红” 表示那时他们所拥有的爱之良善; “白” 表示信之真理.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)