Die Bibel

 

申命记 32:25

Lernen

       

25 外头有刀,内室有惊恐,使丧亡,使少、童女、吃奶的、白发的,尽都灭绝。

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #8153

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

8153. And the sons of Israel went out with a lofty hand. That this signifies when nevertheless they had been released by the Divine power from the endeavor to subjugate them, is evident from the representation of the sons of Israel, as being those who are of the spiritual church, or in faith conjoined with charity (as just above, n. 8152); from the signification of “to go out,” as being to be liberated, that is, to be released from the endeavor to subjugate them, which endeavor is signified by “to pursue” (n. 8152); and from the signification of “a lofty hand,” as being the Divine power, for by “hand” is signified power (see n. 878, 3387, 4931-4937, 5327, 5328, 5544, 6292, 6947, 7011, 7188, 7189, 7518, 7673, 8050, 8069); and by “lofty” is signified what is Divine. “Lofty” denotes what is Divine, because by it is meant heaven where the Divine is. Therefore in the Word it is said of Jehovah or the Lord that He “dwells on high,” and He Himself is called “the Most High,” as in Isaiah:

Jehovah is exalted; for He dwelleth on high (Isaiah 33:5).

Thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, and whose name is Holy: I dwell in the holy and high place (Isaiah 57:15).

Jehovah sent from on high, and He rescued me (Psalms 18:16).

Therefore Jehovah is called “the Most High” (Deuteronomy 32:8; Daniel 4:17, 3 4:32, 34; 7:18, 22, 25; Psalms 7:17; 9:2; 18:13; 46:4; 50:14; 57:2; 82:6). Because “high” signified heaven and the Divine therein, Divine worship was instituted on mountains and on high places by those who were of the representative church; and for this reason also it was performed in lofty places which they built for themselves, as frequently mentioned in the historical and prophetical portions of the Word, as in Ezekiel:

Thou hast built unto thee a lofty place, and hast made thee a high place in every street. Thou hast built thy lofty place on every head of the way (Ezekiel 16:24-25, 31).

That the Divine was signified by what is high, is because by the starry heaven was signified the angelic heaven, and it was also believed that it was there; although the wiser among them knew that heaven is not on high, but is where the good of love is, and this within man, wherever he may be. (That high things denote interior things, or the goods which are there, see n. 450, 1735, 2148, 4210, 4599)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #1735

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1735. Blessed be God Most High. That this signifies the Lord’s internal man, is evident from the things which were said just above concerning the internal man. In the Ancient Church, Jehovah was called “God Most High” for the reason that “height” represented and therefore signified what is internal, and thus “the Most High” signified what is inmost. Hence the worship of the Ancient Church was upon high places, mountains, and hills. The inmost also has the same relation to the exterior and the outermost, as the highest bears to the lower and the lowest. The Most High or the Inmost is the Celestial of Love, or Love, itself. Jehovah, or the Lord’s internal man, was the very Celestial of Love, that is, Love itself, to which no other attributes are fitting than those of pure Love, thus of pure Mercy toward the whole human race which is such that it wills to save all and make them happy to eternity, and to bestow on them all that it has; thus out of pure mercy to draw all who are willing to follow, to heaven, that is, to itself, by the strong force of love. This Love itself is Jehovah.

[2] Of nothing can Am or Is be predicated except of Love. From this Love-because in Love, or of Love itself-is the very Being [Esse] of all life, that is, Life itself; and because Jehovah alone is Being of life, or Life itself, as He alone is Love, each and all things have thence their being and their life; nor can anyone be and live of himself except Jehovah alone, that is, the Lord alone; and as no one can be and live of himself except the Lord alone, it is a fallacy of sense that men seem to themselves to live of themselves. The angels plainly perceive that they do not live of themselves, but from the Lord, since they live in the very being of the Lord’s life, because in His love. But yet to them above all others there is given the appearance as of living from themselves, together with ineffable happiness. This therefore is to live in the Lord, which is never possible unless we live in His love, that is, in charity toward the neighbor.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.