Die Bibel

 

Leviticus 17

Lernen

   

1 And the Lord said to Moses,

2 Say to Aaron and to his sons and to all the children of Israel: This is the order which the Lord has given.

3 If any man of Israel puts to death an ox or a lamb or a goat, in or outside the tent-circle;

4 And has not taken it to the door of the Tent of meeting, to make an offering to the Lord, before the Lord's House, its blood will be on him, for he has taken life, and he will be cut off from among his people:

5 So that the children of Israel may take to the Lord, to the door of the Tent of meeting and to the priest, the offerings which they have put to death in the open country, and that they may make their peace-offerings to the Lord.

6 And the priest will put blood on the altar of the Lord at the door of the Tent of meeting, burning the fat for a sweet smell to the Lord.

7 And let them make no more offerings to evil spirits, after which they have gone, turning away from the Lord. Let this be a law to them for ever, through all their generations.

8 And say to them, If any man of Israel, or any other living among them, makes a burned offering or other offering,

9 And does not take it to the door of the Tent of meeting to make an offering to the Lord, that man will be cut off from among his people.

10 And if any man of Israel, or any other living among them, takes any sort of blood for food, my wrath will be turned against that man and he will be cut off from among his people.

11 For the life of the flesh is in its blood; and I have given it to you on the altar to take away your sin: for it is the blood which makes free from sin because of the life in it.

12 For this reason I have said to the children of Israel, No man among you, or any others living with you, may take blood as food.

13 And any man of Israel, or any other living among them, who gets with his bow any beast or bird used for food, is to see that its blood is covered with earth.

14 For the blood is the life of all flesh: and so I have said to the children of Israel, You may not take any sort of blood as food, and any man who does so will be cut of.

15 And anyone who takes as food anything which has come to a natural end, or anything which has been put to death by beasts, if he is one of you by birth, or of another nation, will have to have his clothing washed and his body bathed in water and be unclean till evening, and then he will be clean.

16 But if his clothing is not washed and his body bathed, his sin will be on him.

   

Kommentar

 

Congregation

  

A congregation is a group of people with common loves, interests, and purposes. It often refers to a church group. In the Word it is almost always used to speak of the whole group of the Children of Israel, as the tabernacle of the congregation, or the people of the congregation. Sometimes the original Hebrew is translated as assembly, too. This is a case where readers and translators need to be aware of the context and potential nuances of meaning. Swedenborg writes that,'The congregation of the people' stands for people who are ruled by truths constituting intelligence, since 'congregation' is used with reference to truths... as also is 'people'... 'the assembly of the old' stands for people who are ruled by good. The usage of the term congregation also implies an ordering, or arrangement of truths.

(Verweise: Apocalypse Explained 417; Arcana Coelestia 6338, 7843, 7891; The Apocalypse Explained 724 [17])

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #6338

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

6338. 'Assemble' means that they should arrange themselves into order. This is clear from the meaning of 'assembling' as becoming arranged into order. 'Assembling' has no other meaning in the spiritual sense, for truths and forms of good cannot assemble without also becoming arranged into order. For the universal influence which emanates from the Lord causes this to happen, because that influence covers all specific things, including the most specific. All these taken together compose the universal influence by which all things in heaven are arranged into order. When that universal influence is at work forms of good and truths appear to arrange themselves into order, as though they moved into such order of their own accord. This is true of heaven taken as a whole; it is in a state of order and is constantly preserved in that state by the universal influence emanating from the Lord. It is also true of the communities of heaven in general, and it is true in addition of the communities there in particular. For as soon as angels or spirits assemble they instantly become arranged, seemingly all by themselves, into a state of order, and in so doing constitute a heavenly community that is an image of heaven. This would never happen if the universal influence emanating from the Lord did not cover the most specific things of all, and if all these were not in an utterly perfect state of order. If, as most people think, only some universal influence unconcerned with things of a specific nature came from God, and man, spirit, or angel controlled those things for himself, then instead of order everything would be in a state of confusion, and there would not be any heaven, or hell, or human race, or indeed any natural world.

[2] This may be illustrated from many things existing with a person. Unless for example his thoughts were arranged into order as a general whole, and at the same time in each specific part by the affections belonging to his love, those thoughts could never flow in a rational and analytical manner. Nor likewise could his actions. Also, unless there were universal and specific influences from the soul into the internal organs of the body, no order or control could be established in the body. But when there are specific influences and thus a universal one, all things are arranged into order seemingly by themselves. These matters have been stated so that people may know how to understand the idea that truths and forms of good should arrange themselves into order.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.