Die Bibel

 

Genesis 22:11

Lernen

       

11 But the voice of the angel of the Lord came from heaven, saying, Abraham, Abraham: and he said, Here am I.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2772

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2772. He said, Take I pray thy son. That this signifies the Divine rational begotten by Him, is evident from the signification of a “son,” as being the rational (see n. 2623); here the Divine rational, because by the son is meant Isaac; and that he represents the Lord’s Divine rational has been shown above (n. 1893, 2066, 2083, 2630). And as the Lord made His rational Divine by His own power, as has been often said, by “thy son” is also signified that it was begotten by Him (see n. 1893, 2093, 2625).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #1863

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1863. Verse 18. In that day Jehovah made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed will I give this land, from the river of Egypt, even to the great river, the river Euphrates. “In that day Jehovah made a covenant with Abram,” signifies the conjunction of the Lord’s interior man with His Internal or Jehovah; “saying, Unto thy seed will I give this land,” signifies the consolations after these temptations and horrors, in that they who are in charity and in faith in Him will become heirs; “from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates,” signifies the extension of spiritual and celestial things; “to the river of Egypt,” is the extension of spiritual things; “to the river Euphrates,” is the extension of celestial things.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.