Die Bibel

 

Ծննդոց 31:18

Lernen

       

18 Նա իր հետ վերցրեց իր ողջ ունեցուածքն ու հարստութիւնը, որ կուտակել էր Ասորիների Միջագետքում, որպէսզի գնայ Քանանացիների երկիրը՝ իր հայր Իսահակի մօտ:

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #4094

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

4094. 'And return to the land of your nativity' means becoming joined to the Divine Good of Truth. This is clear from the meaning of 'returning to the land' as bringing Himself closer to Divine good, dealt with above in 4069, and from the meaning of 'nativity' as truth, also dealt with above in 4070. From this it is evident that 'resuming to the land of one's nativity' means becoming joined to the Divine Good of Truth.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #4069

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

4069. 'Return to the land of your fathers' means that He had now to bring Himself closer to Divine good. This is clear from the meaning of 'the land of your fathers' as Divine good in this case because it has reference to the Lord, for 'the land', which is Canaan, means the Lord's kingdom, 1607, 3481, and in the highest sense the Lord's Divine Human since this Human flows in and makes His kingdom, 3038, 3705; and 'father' means good, 3703. And since the goods and truths by means of which the Lord was to make the Natural Divine had now been acquired - those goods and truths being represented by Jacob's stay with Laban and by the cattle he acquired there - 'returning to the land of your fathers' consequently means bringing Himself closer to Divine good.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.