Die Bibel

 

Ծննդոց 21:6

Lernen

       

6 Սառան ասաց. «Աստուած ուրախութիւն պարգեւեց ինձ, եւ ով որ լսի այդ մասին, ինձ հետ կ՚ուրախանայ»:

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2638

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2638. Verses 6-7. And Sarah said, God hath made laughter for me; everyone that heareth will laugh with me. And she said, Who would have said unto Abraham, Sarah shall suckle sons? For I have borne a son to his old age. “Sarah said” signifies perception from the Divine spiritual; “God hath made laughter for me,” signifies the affection of celestial truth; “everyone that heareth will laugh with me,” signifies that all things in it will have this affection; “and she said,” signifies thought; “who would have said unto Abraham, Sarah shall suckle sons?” signifies that the Lord implanted the Human in the Divine by His own power; “for I have borne a son to his old age,” signifies that this was done when the days were fulfilled.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.