Die Bibel

 

تكوين 7:3

Lernen

       

3 ومن طيور السماء ايضا سبعة سبعة ذكرا وانثى. لاستبقاء نسل على وجه كل الارض.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #701

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

701. Genesis 7

1. And Jehovah said to Noah, Enter, you and all your house, into the ark, for I have seen you to be a righteous man before Me in this generation.

2. Of every clean beast you shall take for yourself seven and seven of each, male and its mate, 1 and of beasts that are not clean, pairs of each, male and its mate. 1

3. Also of the birds of the air 2 seven and seven of each, male and female, to keep their seed alive over the face 3 of the whole earth.

4. For in seven days' time I am making it rain over the earth for forty days and forty nights, and I will wipe out everything 4 I have made from over the face 3 of the ground.

5. And Noah did according to all that Jehovah commanded him.

6. And Noah was a son of six hundred years, and a flood of waters came to be over the earth.

7. And Noah went into the ark, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, from before the waters of the flood.

8. Of the clean beast, and of the beast that is not clean, and of the bird, and of everything that creeps over the ground.

9. Two and two they went to Noah into the ark, male and female, as God had commanded Noah.

10. And there were seven days, and the waters of the flood were over the earth.

11. In the six hundredth year of the years of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on that day all the fountains of the great deep were split open, and the floodgates of heaven were opened.

12. And there was rain over the earth for forty days and forty nights.

13. On that very day Noah went in, and Shem and Ham and Japheth, Noah's sons, and Noah's wife, and the three wives of his sons with them, into the ark.

14. They, and every wild animal according to its kind, and every beast according to its kind, and every creeping thing that creeps over the earth according to its kind, and every bird according to its kind, every flying thing, and every winged thing.

15. And they went in to Noah into the ark, two and two from all flesh in which there was the spirit of life. 5

16. And those who were going in, male and female of all flesh, went in, as God had commanded him; and Jehovah closed the way behind him.

17. And the flood was forty days over the earth, and the waters increased and raised the ark and lifted it above the earth.

18. And the waters grew stronger and increased greatly over the earth; and the ark went over the face 3 of the waters.

19. And the waters grew stronger and stronger over the earth, and all the high mountains beneath the whole sky were covered.

20. For fifteen cubits upwards the waters prevailed and covered the mountains.

21. And all flesh creeping over the earth breathed its last - birds, beasts, wild animals, and every creeping thing that creeps over the earth; and every man.

22. Everything which had the breath of the spirit of life 5 in its nostrils, everything that was on the dry land, died.

23. And He wiped out every being 4 which was on the face 3 of the ground, from man to beasts, to creeping things, and to birds of the air; 2 and they were wiped out from the earth; and Noah alone remained and that which was with him in the ark.

24. And the waters became more and more over the earth for a hundred and fifty days.

CONTENTS

Here the subject in general is the preparation of the Church. Just as the subject previously was the things of the understanding, so here verses 1-5 deal with those of its will.

Fußnoten:

1. literally, man and his wife

2. literally, bird of the heavens (or the skies)

3. literally, over the faces

4. literally, every substance

5. literally, of lives

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Die Bibel

 

Genesis 9

Lernen

   

1 God blessed Noah and his sons, and said to them, "Be fruitful, and multiply, and replenish the earth.

2 The fear of you and the dread of you will be on every animal of the earth, and on every bird of the sky. Everything that the ground teems with, and all the fish of the sea are delivered into your hand.

3 Every moving thing that lives will be food for you. As the green herb, I have given everything to you.

4 But flesh with its life, its blood, you shall not eat.

5 I will surely require your blood of your lives. At the hand of every animal I will require it. At the hand of man, even at the hand of every man's brother, I will require the life of man.

6 Whoever sheds man's blood, his blood will be shed by man, for God made man in his own image.

7 Be fruitful and multiply. Bring forth abundantly in the earth, and multiply in it."

8 God spoke to Noah and to his sons with him, saying,

9 "As for me, behold, I establish my covenant with you, and with your offspring after you,

10 and with every living creature that is with you: the birds, the livestock, and every animal of the earth with you, of all that go out of the ship, even every animal of the earth.

11 I will establish my covenant with you: all flesh will not be cut off any more by the waters of the flood, neither will there ever again be a flood to destroy the earth."

12 God said, "This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

13 I set my rainbow in the cloud, and it will be for a sign of a covenant between me and the earth.

14 It will happen, when I bring a cloud over the earth, that the rainbow will be seen in the cloud,

15 and I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh, and the waters will no more become a flood to destroy all flesh.

16 The rainbow will be in the cloud. I will look at it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth."

17 God said to Noah, "This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is on the earth."

18 The sons of Noah who went forth from the ship were Shem, Ham, and Japheth. Ham is the father of Canaan.

19 These three were the sons of Noah, and from these, the whole earth was populated.

20 Noah began to be a farmer, and planted a vineyard.

21 He drank of the wine and got drunk. He was uncovered within his tent.

22 Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside.

23 Shem and Japheth took a garment, and laid it on both their shoulders, went in backwards, and covered the nakedness of their father. Their faces were backwards, and they didn't see their father's nakedness.

24 Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done to him.

25 He said, "Canaan is cursed. He will be servant of servants to his brothers."

26 He said, "Blessed be Yahweh, the God of Shem. Let Canaan be his servant.

27 May God enlarge Japheth. Let him dwell in the tents of Shem. Let Canaan be his servant."

28 Noah lived three hundred fifty years after the flood.

29 All the days of Noah were nine hundred fifty years, then he died.