Die Bibel

 

حزقيال 34:15

Lernen

       

15 انا ارعى غنمي واربضها يقول السيد الرب.

Aus Swedenborgs Werken

 

Apocalypse Explained #280

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 1232  
  

280. And the third animal had a face like a man, signifies the appearance in ultimates of the Divine guard and providence in respect to wisdom. This is evident from the signification of "the face of a man," as being the affection of truth, "face" signifying affection, and "man" the recipient of Divine truth; and because man's rational is from this, "man" signifies wisdom; for man was created that he might be rational and wise; by this he is distinguished from the brute animals; for this reason "man" in the Word signifies wisdom. "Man" signifies both the affection of truth and wisdom, because the affection of truth and wisdom act as one; for he who is in the spiritual affection of truth, that is, who is affected by truth, or who loves truth because it is truth, is conjoined to the Lord, since the Lord is in His own truths, and is His truth with man; from this man has wisdom, and from this it is that man is a man. Some suppose that man is a man by reason of his face and body, and that by these he is distinguished from beasts, but they are in an error; man is a man by reason of his wisdom, consequently so far as anyone is wise so far is he a man. Those, therefore, who are wise, appear in heaven and in the light of heaven as men, with a brightness and beauty according to their wisdom; while those who are not wise-which is true of those who are in no spiritual affection, but merely in natural affection, in which man is when he loves truth not because it is truth but because he thence receives glory, honor, and gain-these in the light of heaven appear not as men but as monsters in various forms (See in the work on Heaven and Hell 70, 72, 73-77, 80; and what wisdom is, and what non-wisdom is, n. 346-356).

[2] That "man" in the Word signifies the affection of truth and wisdom therefrom, is evident from the following passages. In Isaiah:

Lord, how long? He said, until cities be devastated that they may be without inhabitant, and the houses that there may be no man in them, and the ground be devastated to a waste. Jehovah shall remove man, and forsaken places shall be multiplied in the midst of the land (Isaiah 6:11-12).

These things were not said of the devastation of the earth, that there should no longer be cities and houses therein, or that in these there should be no inhabitant or man, but they were said of the devastation of good and truth in the church; "cities" signifying the truths of doctrine; "inhabitant" the good of doctrine; "houses" the interiors of man which are of his mind; and "man" the spiritual affection of truth and wisdom therefrom. This is signified by "the houses shall be devastated, that there may be no man in them." The "land" that shall be devastated to a waste signifies the church. From this it is clear what is signified by "removing man," and by "multiplying the forsaken places in the midst of the land;" "a forsaken place" signifying where there is no good because there is no truth.

[3] In the same:

I will make a man [virum hominem] more rare than pure gold; and [the son of] man6 than the gold of Ophir (Isaiah 13:12).

A [son of] "man" [virum hominem] signifies intelligence, and "man" [hominem] wisdom, and that these were about to be at an end is signified by their being "made rare." Intelligence is distinguished from wisdom by this, that intelligence is the understanding of truth such as the spiritual man has, and wisdom is the understanding of truth such as the celestial man has, whose understanding is from the will of good. From this it is clear what is here signified by [son of] "man" [virum hominem], and what by "man" [hominem].

[4] In the same:

The inhabitants of the earth shall be burnt up, and few men shall be left (Isaiah 24:6).

The "inhabitants of the earth" signify the goods of the church, and these are said "to be burnt up" when the loves of self and of the world begin to rule; that the spiritual affection of truth and wisdom therefrom will then be at an end is signified by "few men will be left."

[5] In the same:

The highways have been laid waste; he that passeth through the way hath ceased; he hath made void the covenant, he hath rejected the cities, he regardeth not man (Isaiah 33:8).

This treats of the devastation of the church; "the highways that are laid waste" and "he that passeth through the way who hath ceased" signify that the goods and truths which lead to heaven are no more; "he hath made void the covenant" signifies no conjunction then with the Lord; "he hath rejected the cities" signifies that they spurn doctrine; "he regardeth not man" signifies that he makes no account of wisdom.

[6] In Jeremiah:

I saw the earth, when lo, it was void and empty; and towards the heavens, and their light was not. I saw, when lo there was no man, and all the fowl of the heavens were fled away (Jeremiah 4:23, 25).

This evidently does not mean the earth, that it was void and empty, nor the heavens that there was no light thence nor that there was not a man on the earth, nor that all the fowl of heaven were fled; what is really meant can be seen only from the spiritual sense of the Word. In that sense "earth" signifies the church; that it was "void and empty" signifies that there is no good and truth in the church; the "heavens," where there is no light, signify the interiors of man's mind which are the receptacles of the light of heaven; (the "light" that is not there is Divine truth and wisdom therefrom); therefore it is said, "I saw and lo there was no man"; the "fowl of heaven which were fled away" signify the rational and the intellectual.

[7] In the same:

Behold the days come, that I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man and with the seed of beast (Jeremiah 31:27).

"The house of Israel and the house of Judah" signify the church in respect to truth and in respect to good; "the seed of man and the seed of beast" signify the spiritual affection of truth and the natural affection of truth; for where "man and beast" are mentioned in the Word the spiritual and the natural or the internal and the external, are signified (See Arcana Coelestia 7424, 7523, 7872).

[8] In Zephaniah:

I will take away man and beast; I will take away the fowl of the heavens and the fishes of the sea; I will cut off man from the surfaces of the earth (Zephaniah 1:3).

"To take away man and beast" means to take away the spiritual affection of truth and the natural affection of truth; "to take away the fowl of the heavens and the fishes of the sea" means to take away spiritual truths and natural truths; and "to cut off man from the surfaces of the earth" means to cut off the affection of truth and wisdom.

[9] In Ezekiel:

Ye My flock, the flock of My pasture, ye are man; I am your God (Ezekiel 34:31).

The "flock of the pasture" signifies spiritual good and truth; the "pasture" is the reception of these from the Lord; it is therefore said, "ye are man, I am your God," "man" standing for the spiritual affection of truth and wisdom.

[10] In the same:

Behold, I am with you, and I will look unto you, and ye shall be tilled and sown; then I will multiply man upon you, the whole house of Israel; and the cities shall be inhabited, and the waste places shall be builded. I will cause man to walk upon you, My people Israel. Thus the Lord Jehovah hath said, Because ye say, Thou hast been a devourer of man and a bereaver of thy peoples, therefore thou shalt devour man no more, and thy sword shall not bereave any more; the desolate cities shall be full of the flock of man (Ezekiel 36:9-14, 38).

The restoration of the church is here treated of; "Israel" signifies the spiritual church, or the church that is in spiritual good, which is the good of charity; this church is here called "man" from the spiritual affection of truth that makes the church; therefore it is said, "I will multiply man upon you, the whole house of Israel, and I will cause man to walk upon you, My people Israel." "The flock of man," of which "the desolate cities shall be full," signifies spiritual truths of which the doctrines of the church shall be full; "the sword which shall not bereave any more" signifies that falsity shalt no longer destroy truth.

[11] In the same:

Thy mother is a lioness, she lay down among lions; one of her whelps rose up, it learned to tear the prey, it devoured men (Ezekiel 19:2, 3, 6).

"Mother" means the church, here the church perverted; the falsity of evil destroying truth is signified by "the lioness lying down among lions;" "her whelp which learned to tear the prey and devoured men" signifies the primary falsity of their doctrine, which destroyed truths and consumed every affection of them. These things were said of the princes of Israel, by whom primary truths are signified, but here, in a contrary sense, primary falsities.

[12] In Jeremiah:

Hazor shall become an abode of dragons, a waste even forever; a man [vir] shall not dwell there, nor a son of man [hominis] sojourn in her (Jeremiah 49:33).

The church that is in falsities and in no truths is here treated of; "Hazor" signifies the knowledges of truth; the knowledges of falsity are signified by "an abode of dragons;" that there is there no truth and no doctrine of truth is signified by "a man [vir] shall not dwell there, nor the son of man [hominis] sojourn in her," "man" meaning truth, and "the son of man" a doctrine of truth.

[13] In Revelation:

He measured the wall of the holy Jerusalem, a hundred and forty-four cubits, the measure of a man, which is that of an angel (Revelation 21:17).

That this signifies, that "the wall of the holy Jerusalem was a hundred and forty-four cubits, and that this was the measure of a man, which is that of an angel," no one can understand unless he knows what is signified by "the holy Jerusalem," by its "wall," by the number "one hundred and forty-four," likewise by "man," and by "angel." "The holy Jerusalem" signifies the church in respect to doctrine; "wall" signifies truth protecting; the number "one hundred and forty-four" signifies all truths from good in the complex; "man" signifies the reception of these from affection, and "angel" signifies the same; it is therefore said, "the measure of a man, which is that of an angel;" "measure" signifying quality. From this it is clear how these words are to be spiritually understood. (These things may be seen more clearly explained in The Doctrine of the New Jerusalem 1 .)

[14] Because "man" signifies the spiritual affection of truth and wisdom therefrom, "man" also signifies the church, because the church with man is a church from the spiritual affection of truth and wisdom therefrom. This makes clear what is meant by "Man" in the first chapters of Genesis, namely, the church that was the first of this earth and the most ancient; this is what is meant by "Adam," or "Man." The establishment of this church is described in the first chapter by the creation of heaven and earth; its intelligence and wisdom by paradise; and its fall by the eating of the tree of knowledge.

[15] But in the highest sense, by "man" is meant the Lord Himself, since from Him are heaven and the church, and the spiritual affection of truth and wisdom with each one of those who constitute heaven and the church; therefore in the highest sense the Lord alone is man; and men in both worlds, spiritual and natural, are men so far as they receive from the Lord truth and good, thus so far as they love truth and live according to it. And from this also it is that the whole angelic heaven appears as one man, and also each society there; and moreover, that the angels appear in a perfect human form. (See further on this in the work on Heaven and Hell 59-67, 68-72, 73-77, 87-102)

[16] It was on this account that the four cherubim, which signify the guard and providence of the Lord that the higher heavens be not approached except through the good of love, were seen as men, although they each had four faces; and that the Lord was seen above them as a Man. That the four cherubim were seen as men is evident in Ezekiel:

This was the appearance of the four animals; they had the likeness of a man, but each one had four faces (Ezekiel 1:5-6).

Likewise the two cherubim upon the mercy-seat were in face like men. That the Lord was seen above the four cherubim as a man is also stated in the same prophet:

Above the expanse which was over the head of the cherubim was as it were the appearance of a sapphire stone, the likeness of a throne, and upon the likeness of the throne a likeness as the appearance of a man upon it above (Ezekiel 1:26).

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #8478

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

8478. 'Let no one leave any of it until the morning' means that they must not be anxious to acquire it of themselves. This is clear from the fact that the manna was given every morning and that worms bred in what was left over, meaning that the Lord provides people's requirements every day and that for this reason they ought not to be anxious to acquire them of themselves. The same thing is meant by daily bread in the Lord's Prayer and also by the Lord's words in Matthew,

Do not be anxious for your soul, what you are going to eat or what you are going to drink, nor for your body, what you are going to put on. Why be anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow; they do not toil, nor do they spin. Do not therefore be anxious, so that you say, What shall we eat? or What shall we drink? or What shall we wear? For all these things the gentiles seek. Does not your heavenly Father know that you have need of all these things? Seek first the kingdom of God 1 and its righteousness, then all these things will be added to you. Do not therefore be anxious about the morrow; for the morrow will take care of the things that belong to it. Matthew 6:25-end.

Similar words occur in Luke 12:11-12, 22-31.

[2] The present verse and the one that follows refer in the internal sense to concern for the morrow, a concern which was not only forbidden but also condemned. The forbiddance of it is meant by their being told not to leave any of the manna till the morning, and the condemnation of it is meant by worms breeding in any they did leave and its becoming putrid. Anyone who does not view the matter from anywhere beyond the sense of the letter may think that all concern for the morrow is to be avoided, which being so, people should then await their requirements every day from heaven. But a person who views it from a position deeper than the literal meaning, that is, who views it from the internal sense, may recognize what concern for the morrow is used to mean - not concern to obtain food and clothing for oneself, and also resources for the future; for it is not contrary to order to make provision for oneself and one's dependents. But people are concerned about the morrow when they are not content with their lot, do not trust in God but in themselves, and have solely worldly and earthly things in view, not heavenly ones. These people are ruled completely by anxiety over the future, and by the desire to possess all things and exercise control over all other people. That desire is kindled and grows greater and greater, till at length it is beyond all measure. They grieve if they do not realize the objects of their desires, and they are distressed at the loss of them. Nor can they find consolation, for in times of loss they are angry with the Divine. They reject Him together with all belief, and curse themselves. This is what those concerned for the morrow are like.

[3] Those who trust in the Divine are altogether different. Though concerned about the morrow, yet are they unconcerned, in that they are not anxious, let alone worried, when they give thought to the morrow. They remain even-tempered whether or not they realize desires, and they do not grieve over loss; they are content with their lot. If they become wealthy they do not become infatuated with wealth; if they are promoted to important positions they do not consider themselves worthier than others. If they become poor they are not made miserable either; if lowly in status they do not feel downcast. They know that for those who trust in the Divine all things are moving towards an everlasting state of happiness, and that no matter what happens at any time to them, it contributes to that state.

[4] It should be recognized that Divine providence is overall, that is, it is present within the smallest details of all, and that people in the stream of providence are being carried along constantly towards happier things, whatever appearance the means may present. Those in the stream of providence are people who trust in the Divine and ascribe everything to Him. But those not in the stream of providence are people who trust in themselves alone and attribute everything to themselves; theirs is a contrary outlook, for they take providence away from the Divine and claim it as their own. It should be recognized also that to the extent that anyone is in the stream of providence he is in a state of peace; and to the extent that anyone is in a state of peace by virtue of the good of faith, he is in Divine providence. These alone know and believe that the Lord's Divine providence resides within every single thing, indeed within the smallest details of all, as has also been shown in 1919 (end), 4329, 5122 (end), 5894 (end), 6058, 6481-6486, 6490, 7004, 7007, as well as that Divine providence has what is eternal in view, 6491.

[5] Those with the contrary outlook are scarcely willing to allow any mention of providence. Instead they put every single thing down to prudence; and what they do not put down to prudence they put down to fortune or to chance. Some put it down to fate, which they do not ascribe to the Divine but to natural forces. They call those people simple who do not attribute all things to themselves or to natural forces. From all this one may again see what those people are like who are concerned for the morrow, and what those are like who are not concerned for the morrow.

Fußnoten:

1. The Latin means the heavens but the Greek means God, which Swedenborg has in most other places where he quotes this verse.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.