Bible

 

Deuteronômio 10

Studie

   

1 Naquele mesmo tempo me disse o Senhor: Alisa duas tábuas de pedra, como as primeiras, e sobe a mim ao monte, e faze uma arca de madeira.

2 Nessas tábuas escreverei as palavras que estavam nas primeras tábuas, que quebras-te, e as porás na arca.

3 Assim, fiz ume arca de madeira de acácia, alisei duas tábuas de pedra, como as primeiras, e subi ao monte com as duas tábuas nas mãos.

4 Então o Senhor escreveu nas tábuas, conforme a primeira escritura, os dez mandamentos, que ele vos falara no monte, do meio do fogo, no dia da assembléia; e o Senhor mas deu a mim.

5 Virei-me, pois, desci do monte e pus as tábuas na arca que fizera; e ali estão, como o Senhor me ordenou.

6 (Ora, partiram os filhos de Israel de Beerote-Bene-Jaacã para Mosera. Ali faleceu Arão e foi sepultado; e Eleazar, seu filho, administrou o sacerdócio em seu lugar.

7 Dali partiram para Gudgoda, e de Gudgoda para Jotbatá, terra de ribeiros de águas.

8 Por esse tempo o Senhor separou a tribo de Levi, para levar a arca do pacto do Senhor, para estar diante do Senhor, servindo-o, e para abençoar em seu nome até o dia de hoje.

9 Pelo que Levi não tem parte nem herança com seus irmãos; o Senhor é a sua herança, como o Senhor teu Deus lhe disse.)

10 Também, como antes, eu estive no monte quarenta dias e quarenta noites; e o Senhor me ouviu ainda essa vez; o Senhor não te quis destruir;

11 antes disse-me o Senhor: Levanta-te, põe-te a caminho diante do povo; eles entrarão e possuirão a terra que com juramento prometi a seus pais lhes daria.

12 Agora, pois, ó Israel, que é que o Senhor teu Deus requer de ti, senão que temas o Senhor teu Deus, que andes em todos os seus caminhos, e o ames, e sirvas ao Senhor teu Deus de todo o teu coração e de toda a tua alma,

13 que guardes os mandamentos do Senhor, e os seus estatutos, que eu hoje te ordeno para o teu bem?

14 Eis que do Senhor teu Deus são o céu e o céu dos céus, a terra e tudo o que nela há.

15 Entretanto o Senhor se afeiçoou a teus pais para os amar; e escolheu a sua descendência depois deles, isto é, a vós, dentre todos os povos, como hoje se vê.

16 Circuncidai, pois, o prepúcio do vosso coração, e não mais endureçais a vossa cerviz.

17 Pois o Senhor vosso Deus, é o Deus dos deuses, e o Senhor dos senhores, o Deus grande, poderoso e terrível, que não faz acepção de pessoas, nem recebe peitas;

18 que faz justiça ao órfão e à viúva, e ama o estrangeiro, dando-lhe pão e roupa.

19 Pelo que amareis o estrangeiro, pois fostes estrangeiros na terra do Egito.

20 Ao Senhor teu Deus temerás; a ele servirás, e a ele te apegarás, e pelo seu nome; jurarás.

21 Ele é o teu louvor e o teu Deus, que te fez estas grandes e terríveis coisas que os teus olhos têm visto.

22 Com setenta almas teus pais desceram ao Egito; e agora o Senhor teu Deus te fez, em número, como as estrelas do céu.

   

Komentář

 

Padre

  
Rudolf von Arthaber with his Children, by Friedrich von Amerling

Pai na Palavra significa o que é mais interior, e nas coisas que estão seguindo a ordem do Senhor, significa o que é bom. No sentido mais elevado, Pai significa o próprio Senhor, o criador. Na geração dos filhos naturais é o pai que provê a alma ou o receptáculo mais interior da vida, e uma hereditariedade interna, e a mãe que provê toda a substância que a alma usa para formar seu corpo, mais uma hereditariedade externa. Neste processo, a alma vem do Senhor através do pai, e não do pai, pois toda a vida é do Senhor.

A pessoa sábia chama o Senhor de seu pai e a igreja de sua mãe porque seus amores interiores vêm do Senhor, mas são dados forma e atualidade através das verdades ensinadas pela igreja. Essas coisas assim trazidas à luz são os "filhos" espirituais de uma pessoa.

No Novo Testamento, quando se fala de Jesus e do Pai, o que se quer dizer é a manifestação exterior com o próprio divino como a alma por dentro. Porque Jesus nasceu de uma mãe natural, Ele tinha um corpo natural e uma hereditariedade judaica natural. Ao longo de sua vida, ao ser tentado pelos infernos, Ele lentamente adiou tudo o que tinha de Sua mãe e substituiu-o pelo que Ele tinha de Si mesmo por dentro, o Pai. Ao fazer isso, ele se fez um com o Pai que era Seu íntimo para poder dizer verdadeiramente: "Eu e meu Pai somos um".

(Odkazy: Apocalipse Revelado 170; Arcanos Celestes 1815, 3703 [4]; Divina Providência 330 [1,2]; Verdadeira Religião Cristã 103 [1,2])

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalipse Revelado # 170

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

170. "E confessarei o seu nome diante de Meu Pai e de Seus anjos" significa que serão recebidos os que estão no Divino Bem e nas Divinas Verdades pelo Senhor, por conseguinte, os que têm neles a vida do céu. 'Confessar o nome' é reconhecer a qualidade de alguém, ou tal qual é esse alguém, como se vê pela significação do 'nome' (81, 122). Pelo 'pai' é entendido o Divino Bem e pelos 'anjos' são entendidas as Divinas Verdades, um e outras procedentes do Senhor. Na Palavra dos Evangelistas, o 'Pai' é muitas vezes denominado Senhor e, em toda parte, é entendido Jehovah, de Quem Ele procedia e em Quem Ele estava e Que estava n'Ele, e nunca um Divino separado d'Ele. Que isso seja assim é o que foi mostrado repetidamente no opúsculo Doutrina da Nova Jerusalém sobre o Senhor e também no livro Sabedoria Angélica sobre a Divina Providência (262, 263). Que o Senhor mesmo é o Pai, vê-se nos 21, 960 deste livro. O Senhor foi chamado Pai porque por 'Pai', no sentido espiritual, é significado o bem e por 'Deus Pai' o Divino Bem do Divino Amor. Os anjos não entendem outra coisa pelo 'Pai', quando se faz a leitura da Palavra, e eles não podem entender outra coisa, porque ninguém no céu conhece qualquer outro Pai de quem possa dizer que nasceu e de Quem é filho e herdeiro senão o Senhor; é isso o que se entende pelas palavras do Senhor em Mateus 23:9. Por estas explicações, é evidente que 'confessar o seu nome diante do Pai' significa que eles serão recebidos entre os que estão no Divino Bem pelo Senhor. Pelos 'anjos' se entendem os que estão nas Divinas Verdades pelo Senhor e, abstratamente, as Divinas Verdades, porque os anjos são os recipientes do Divino Bem nas Divinas Verdades que neles estão pelo Senhor.

  
/ 962  
  

HDPF