Bible

 

Deuteronomy 27

Studie

   

1 και-C προςτασσω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM και-C ο- A--NSF γερουσια-N1A-NSF *ισραηλ-N---GSM λεγω-V1--PAPNSM φυλασσω-V1--PMD2P πας-A1S-APF ο- A--APF εντολη-N1A-APF ουτος- D--APF οσος-A1--APF εγω- P--NS εντελλομαι-V1--PMI1S συ- P--DP σημερον-D

2 και-C ειμι-VF--FMI3S ος- --DSF αν-X ημερα-N1A-DSF διαβαινω-VZ--AAS2P ο- A--ASM *ιορδανης-N1M-ASM εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ος- --ASF κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS διδωμι-V8--PAI3S συ- P--DS και-C ιστημι-VF--FAI2S σεαυτου- D--DSM λιθος-N2--APM μεγας-A1--APM και-C κονιαω-VF--FAI2S αυτος- D--APM κονια-N1A-DSF

3 και-C γραφω-VF--FAI2S επι-P ο- A--GPM λιθος-N2--GPM πας-A3--APM ο- A--APM λογος-N2--APM ο- A--GSM νομος-N2--GSM ουτος- D--GSM ως-C αν-X διαβαινω-VZ--AAS2P ο- A--ASM *ιορδανης-N1M-ASM ηνικα-D εαν-C ειςερχομαι-VB--AAS2P εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ος- --ASF κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--GPM πατηρ-N3--GPM συ- P--GS διδωμι-V8--PAI3S συ- P--DS γη-N1--ASF ρεω-V2--PAPASF γαλα-N3--ASN και-C μελι-N3T-ASN ος- --ASM τροπος-N2--ASM ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--GPM πατηρ-N3--GPM συ- P--GS συ- P--DS

4 και-C ειμι-VF--FMI3S ως-C αν-X διαβαινω-VZ--AAS2P ο- A--ASM *ιορδανης-N1M-ASM ιστημι-VF--FAI2P ο- A--APM λιθος-N2--APM ουτος- D--APM ος- --APM εγω- P--NS εντελλομαι-V1--PMI1S συ- P--DS σημερον-D εν-P ορος-N3E-DSN *γαιβαλ-N---G/D και-C κονιαω-VF--FAI2S αυτος- D--APM κονια-N1A-DSF

5 και-C οικοδομεω-VF--FAI2S εκει-D θυσιαστηριον-N2N-ASN κυριος-N2--DSM ο- A--DSM θεος-N2--DSM συ- P--GS θυσιαστηριον-N2N-ASN εκ-P λιθος-N2--GPM ου-D επιβαλλω-VF2-FAI2S επι-P αυτος- D--APM σιδηρος-N2--ASM

6 λιθος-N2--APM ολοκληρος-A1B-APM οικοδομεω-VF--FAI2S θυσιαστηριον-N2N-ASN κυριος-N2--DSM ο- A--DSM θεος-N2--DSM συ- P--GS και-C αναφερω-VF--FAI2S επι-P αυτος- D--ASN ολοκαυτωμα-N3M-APN κυριος-N2--DSM ο- A--DSM θεος-N2--DSM συ- P--GS

7 και-C θυω-VF--FAI2S εκει-D θυσια-N1A-ASF σωτηριον-N2N-GSN κυριος-N2--DSM ο- A--DSM θεος-N2--DSM συ- P--GS και-C εσθιω-VF--FMI2S και-C ενπιμπλημι-VS--FPI2S και-C ευφραινω-VC--FPI2S εναντιον-P κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GS

8 και-C γραφω-VF--FAI2S επι-P ο- A--GPM λιθος-N2--GPM πας-A3--ASM ο- A--ASM νομος-N2--ASM ουτος- D--ASM σαφως-D σφοδρα-D

9 και-C λαλεω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM και-C ο- A--NPM ιερευς-N3V-NPM ο- A--NPM *λευιτης-N1M-NPM πας-A3--DSM *ισραηλ-N---DSM λεγω-V1--PAPNPM σιωπαω-V3--PAD2S και-C ακουω-V1--PAD2S *ισραηλ-N---VSM εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ουτος- D--DSF γιγνομαι-VX--XAI2S εις-P λαος-N2--ASM κυριος-N2--DSM ο- A--DSM θεος-N2--DSM συ- P--GS

10 και-C ειςακουω-VF--FMI2S ο- A--GSF φωνη-N1--GSF κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GS και-C ποιεω-VF--FAI2S πας-A1S-APF ο- A--APF εντολη-N1A-APF αυτος- D--GSM και-C ο- A--APN δικαιωμα-N3M-APN αυτος- D--GSM οσος-A1--APN εγω- P--NS εντελλομαι-V1--PMI1S συ- P--DS σημερον-D

11 και-C εντελλομαι-VAI-AMI3S *μωυσης-N1M-NSM ο- A--DSM λαος-N2--DSM εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF εκεινος- D--DSF λεγω-V1--PAPNSM

12 ουτος- D--NPM ιστημι-VF--FMI3P ευλογεω-V2--PAN ο- A--ASM λαος-N2--ASM εν-P ορος-N3E-DSN *γαριζιν-N---G/D διαβαινω-VZ--AAPNPM ο- A--ASM *ιορδανης-N1M-ASM *συμεων-N---NSM *λευι-N---NSM *ιουδας-N---NSM *ισσαχαρ-N---NSM *ιωσηφ-N---NSM και-C *βενιαμιν-N---NSM

13 και-C ουτος- D--NPM ιστημι-VF--FMI3P επι-P ο- A--GSF καταρα-N1A-GSF εν-P ορος-N3E-DSN *γαιβαλ-N---G/D *ρουβην-N---NSM *γαδ-N---NSM και-C *ασηρ-N---NSM *ζαβουλων-N---NSM *δαν-N---NSM και-C *νεφθαλι-N---NSM

14 και-C αποκρινω-VC--APPNPM ο- A--NPM *λευιτης-N1M-NPM ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--DSM *ισραηλ-N---DSM φωνη-N1--DSF μεγας-A1--DSF

15 επικαταρατος-A1B-NSM ανθρωπος-N2--NSM οστις- X--NSM ποιεω-VF--FAI3S γλυπτος-A1--ASN και-C χωνευτος-A1--ASN βδελυγμα-N3M-ASN κυριος-N2--DSM εργον-N2N-ASN χειρ-N3--GPF τεχνιτης-N1M-GSM και-C τιθημι-VF--FAI3S αυτος- D--ASN εν-P αποκρυφος-A1B-DSN και-C αποκρινω-VC--APPNSM πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM ειπον-VF2-FAI3P γιγνομαι-VB--AMO3S

16 επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM ατιμαζω-V1--PAPNSM πατηρ-N3--ASM αυτος- D--GSM η-C μητηρ-N3--ASF αυτος- D--GSM και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

17 επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM μετατιθημι-V7--PAPNSM οριον-N2N-APN ο- A--GSM πλησιον-D και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

18 επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM πλαναω-V3--PAPNSM τυφλος-A1--ASM εν-P οδος-N2--DSF και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

19 επικαταρατος-A1B-NSM ος- --NSM αν-X εκκλινω-V1--PAS3S κρισις-N3I-ASF προσηλυτος-N2--GSM και-C ορφανος-A1--GSM και-C χηρα-N1A-GSF και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

20 επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM κοιμαω-V3--PMPNSM μετα-P γυνη-N3K-GSF ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM αυτος- D--GSM οτι-C αποκαλυπτω-VAI-AAI3S συγκαλυμμα-N3M-ASN ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM αυτος- D--GSM και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

21 επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM κοιμαω-V3--PMPNSM μετα-P πας-A3--GSN κτηνος-N3E-GSN και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

22 επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM κοιμαω-V3--PMPNSM μετα-P αδελφη-N1--GSF εκ-P πατηρ-N3--GSM η-C εκ-P μητηρ-N3--GSF αυτος- D--GSM και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

23 επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM κοιμαω-V3--PMPNSM μετα-P πενθερα-N1A-GSF αυτος- D--GSM και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM κοιμαω-V3--PMPNSM μετα-P αδελφη-N1--GSF γυνη-N3K-GSF αυτος- D--GSM και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

24 επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM τυπτω-V1--PAPNSM ο- A--ASM πλησιον-D αυτος- D--GSM δολος-N2--DSM και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

25 επικαταρατος-A1B-NSM ος- --NSM αν-X λαμβανω-VB--AAS3S δωρον-N2N-APN πατασσω-VA--AAN ψυχη-N1--ASF αιμα-N3M-GSN αθωος-A1B-GSN και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

26 επικαταρατος-A1B-NSM πας-A3--NSM ανθρωπος-N2--NSM ος- --NSM ου-D ενμενω-VF2-FAI3S εν-P πας-A3--DPM ο- A--DPM λογος-N2--DPM ο- A--GSM νομος-N2--GSM ουτος- D--GSM ο- A--GSN ποιεω-VA--AAN αυτος- D--APM και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10040

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10040. Since the flesh of the young bull together with its skin and dung was burned with fire outside the camp, it becomes clear that the good of love was not meant by its 'flesh' but the evil of [self] love, as accords with the things stated above in 10035 regarding its 'flesh', and in 10038 just above regarding 'the camp'. But the reason why they were allowed to eat the flesh of the sacrifice, as becomes clear from places which come further on, was that in its worship that nation was interested in the outward performance but not in anything internal, see the places referred to in 9320(end), 9380. And an outward performance devoid of anything internal is not at all holy because then it is something done merely by the body and spoken by the mouth, and the heart and soul are not in it. Nevertheless the outward performance devoid of anything internal was called holy because it represented holy and internal things, these being everything that belongs to love and faith received from the Lord and offered back to Him. Since that nation was by nature such they were not permitted to eat blood and fat, because 'blood' meant Divine Truth which composes faith, while 'fat' meant Divine Good which constitutes love, both of which are received from the Lord, see above in 10033. But they were permitted to eat the flesh of a sacrifice because this flesh meant the human proprium or selfhood, 10035; and the proprium of that nation was such that they worshipped the outward forms as being holy but made nothing whatever of their inward substance. And that worship - apart from the representative aspect of it, which was holy - was idolatrous, see 4281, 4311. Furthermore that flesh, as a representative sign, had no other meaning, when its blood represented Divine Truth and its fat Divine Good, 10033; for then that flesh represented something which was devoid of life and soul, as the outward devoid of the inward is, which is referred to as being dead and which is in keeping with the following words in Moses,

You shall not eat the blood, because the blood is the soul; and you shall not eat the soul with the flesh. Deuteronomy 12:23.

[2] The worship of the nation of the catholic religion, as it is called 1 , is almost the same; that is to say, its worship is outward, devoid of anything inward. The common people are prevented from knowing the inner truths of the Word, because they are forbidden to read it, for which reason also it has come about in the Lord's Divine Providence that in the Holy Supper the common people are given the bread or flesh, but not the wine or blood. And yet blood is that which gives life to flesh, even as wine gives it to bread. For just as the bread without the wine provides no nourishment to the body, neither therefore does the good of love, meant by the bread and the flesh, without the truth of faith, meant by the wine and the blood, provide any nourishment to the soul. In the Lord's Divine Providence it has also come about there that the priest should drink the wine, because by this is meant nourishing the soul by means of Divine Truth devoid of the good of love, which is something outwardly holy devoid of anything inwardly so. They have no knowledge that this has happened in the Lord's Divine Providence because they venerate outward things in an idolatrous manner and so have no idea about inward things. If it had been otherwise, then not unlike the Jews they would have profaned holy things. That drinking of the wine by the priest alone is also a sign that knowledge of Divine Truth resides with priests alone and not with the common people, except so far as they are willing to give them it. Regarding the Holy Supper, that the bread and flesh in it are the Divine Good of the Lord's Divine Love towards the human race, and people's love offered back to the Lord, and that the blood and wine are the Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good, and so the truth of faith received from the Lord and offered back to Him, see 3464, 3813, 4211, 4217, 4735, 4976, 6135, 6377, 6789, 7850, 9127.

As regards when it was that the flesh of sacrifices should be taken outside the camp to be burned with fire, see Leviticus 4:11-12, 21; and when it was, and by whom, that it should be eaten, Leviticus 6:26-30; 7:6, 15-19; 19:5-6; Deuteronomy 12:7, 17-18, 27; 27:6-7.

Poznámky pod čarou:

1. i.e. Roman Catholicism is seen to be a single nation whose secular as well as spiritual head is the Pope.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9320

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9320. 'For you shall utterly destroy them' means that evils must be completely removed. This is clear from the meaning of 'destroying' - when it has reference to evils and falsities, meant by the nations of the land of Canaan and their gods - as removing. The reason why 'destroying' means removing is that those governed by goodness and truth never destroy those ruled by evil and falsity, but merely move them away. This they do because good, not evil, governs their actions, and good comes from the Lord, who never destroys anyone. Those ruled by evil however and consequently by falsity try to destroy, and so far as they can they do destroy those governed by good. This they do because evil rules their actions. But since, when they try to do so, they make their attack on good which comes from the Lord, thus on what is of God, they destroy themselves, that is, they hurl themselves into damnation and into hell. Such is the law of order. And why it is such, see 4299, 7643, 7679, 7710, 7926, 7989, 8137, 8146, 8265, 8945, 8946.

[2] The reason why the Israelites and Jews were to destroy the nations of the land of Canaan was that they themselves represented spiritual and heavenly realities, while the nations represented hellish and devilish things, which can never exist together with those realities since they are opposites. The reason why they were allowed to destroy the nations was that no Church existed among them, only a representative of the Church, so that the Lord was not present among them either except through things of a representative nature, 4307. For they were interested in outward forms but not their inner substances, that is, in the worship that represented goodness and truth but not goodness and truth themselves. People like this are allowed to destroy, kill, and consign to slaughter and complete destruction. But people who are interested in outward forms and at the same time in their inner substance are not allowed to do those things, since their actions must be governed by good, and good comes from the Lord.

[3] The fact that the Jews and Israelites were such is declared explicitly by Moses,

Do not say in your heart, when Jehovah your God has thrust out the nations before you, Because of my righteousness Jehovah has brought me in to possess this land. It is not because of your righteousness and because of the uprightness of your heart; for you are a stiff-necked people. Deuteronomy 9:4-6.

And elsewhere,

They are a nation from whom counsel has perished, nor is there intelligence in them. From the vine of Sodom comes their vine, and from the fields of Gomorrah; their grapes are grapes of poison, they have clusters of bitterness. The poison of snakes (draco) is their wine, and the cruel poison of asps. Is not this hidden away with Me, sealed up in My treasuries? Deuteronomy 32:28, 32-34.

'The vine' in the internal sense means the Church, 1069, 5113, 6375, 6376, 9277; 'grapes' and 'clusters' mean the internal forms and the external forms of that Church's good, 1071, 5117, 6378; and 'wine' means that Church's internal truth, 1071, 1798, 6377. From this one may see what is meant by the assertions that their vine comes from the vine of Sodom and from the fields of Gomorrah, that their grapes are grapes of poison and clusters of bitterness, and that their wine is the poison of snakes and the cruel poison of asps. The fact that all this was known to Jehovah, that is, to the Lord, is meant by the remarks about its being hidden away with Him and sealed up in His treasuries.

[4] In John,

Jesus said to the Jews, You are from your father the devil, and the desires of your father you will to do. He was a murderer from the beginning, and has not stood in the truth. John 8:44.

This is why they are called a wicked and adulterous generation, Matthew 12:39, as well as a brood of vipers, Matthew 3:7; 12:34; 23:33; Luke 3:7. That they were like this is also described by the Lord in His parables in Matthew 21:33-45; Mark 12:1-9; Luke 14:16-24; 20:9ff.

Regarding that nation, that it was the worst nation; that in their worship they were interested in outward forms but not their inner substance; that no Church existed among them, only a representative of the Church; but that nevertheless they were able to represent the internal realities of the Church, see 3398, 3479, 3480, 3732 (end), 3881 (end), 4208, 4281, 4288-4290, 4293, 4307, 4314, 4316, 4317, 4429, 4433, 4444, 4500, 4503, 4680, 4815, 4818, 4820, 4825, 4832, 4837, 4844, 4847, 4865, 4868, 4874, 4899, 4903, 4911-4913, 5057, 5998, 6304, 6832, 6877, 7048, 7051, 7248, 7401, 7439, 8301, 8588, 8788, 8806, 8814, 8819, 8871, 8882, 9284.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.