Bible

 

Deuteronomy 27

Studie

   

1 και-C προςτασσω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM και-C ο- A--NSF γερουσια-N1A-NSF *ισραηλ-N---GSM λεγω-V1--PAPNSM φυλασσω-V1--PMD2P πας-A1S-APF ο- A--APF εντολη-N1A-APF ουτος- D--APF οσος-A1--APF εγω- P--NS εντελλομαι-V1--PMI1S συ- P--DP σημερον-D

2 και-C ειμι-VF--FMI3S ος- --DSF αν-X ημερα-N1A-DSF διαβαινω-VZ--AAS2P ο- A--ASM *ιορδανης-N1M-ASM εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ος- --ASF κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS διδωμι-V8--PAI3S συ- P--DS και-C ιστημι-VF--FAI2S σεαυτου- D--DSM λιθος-N2--APM μεγας-A1--APM και-C κονιαω-VF--FAI2S αυτος- D--APM κονια-N1A-DSF

3 και-C γραφω-VF--FAI2S επι-P ο- A--GPM λιθος-N2--GPM πας-A3--APM ο- A--APM λογος-N2--APM ο- A--GSM νομος-N2--GSM ουτος- D--GSM ως-C αν-X διαβαινω-VZ--AAS2P ο- A--ASM *ιορδανης-N1M-ASM ηνικα-D εαν-C ειςερχομαι-VB--AAS2P εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ος- --ASF κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--GPM πατηρ-N3--GPM συ- P--GS διδωμι-V8--PAI3S συ- P--DS γη-N1--ASF ρεω-V2--PAPASF γαλα-N3--ASN και-C μελι-N3T-ASN ος- --ASM τροπος-N2--ASM ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--GPM πατηρ-N3--GPM συ- P--GS συ- P--DS

4 και-C ειμι-VF--FMI3S ως-C αν-X διαβαινω-VZ--AAS2P ο- A--ASM *ιορδανης-N1M-ASM ιστημι-VF--FAI2P ο- A--APM λιθος-N2--APM ουτος- D--APM ος- --APM εγω- P--NS εντελλομαι-V1--PMI1S συ- P--DS σημερον-D εν-P ορος-N3E-DSN *γαιβαλ-N---G/D και-C κονιαω-VF--FAI2S αυτος- D--APM κονια-N1A-DSF

5 και-C οικοδομεω-VF--FAI2S εκει-D θυσιαστηριον-N2N-ASN κυριος-N2--DSM ο- A--DSM θεος-N2--DSM συ- P--GS θυσιαστηριον-N2N-ASN εκ-P λιθος-N2--GPM ου-D επιβαλλω-VF2-FAI2S επι-P αυτος- D--APM σιδηρος-N2--ASM

6 λιθος-N2--APM ολοκληρος-A1B-APM οικοδομεω-VF--FAI2S θυσιαστηριον-N2N-ASN κυριος-N2--DSM ο- A--DSM θεος-N2--DSM συ- P--GS και-C αναφερω-VF--FAI2S επι-P αυτος- D--ASN ολοκαυτωμα-N3M-APN κυριος-N2--DSM ο- A--DSM θεος-N2--DSM συ- P--GS

7 και-C θυω-VF--FAI2S εκει-D θυσια-N1A-ASF σωτηριον-N2N-GSN κυριος-N2--DSM ο- A--DSM θεος-N2--DSM συ- P--GS και-C εσθιω-VF--FMI2S και-C ενπιμπλημι-VS--FPI2S και-C ευφραινω-VC--FPI2S εναντιον-P κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GS

8 και-C γραφω-VF--FAI2S επι-P ο- A--GPM λιθος-N2--GPM πας-A3--ASM ο- A--ASM νομος-N2--ASM ουτος- D--ASM σαφως-D σφοδρα-D

9 και-C λαλεω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM και-C ο- A--NPM ιερευς-N3V-NPM ο- A--NPM *λευιτης-N1M-NPM πας-A3--DSM *ισραηλ-N---DSM λεγω-V1--PAPNPM σιωπαω-V3--PAD2S και-C ακουω-V1--PAD2S *ισραηλ-N---VSM εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ουτος- D--DSF γιγνομαι-VX--XAI2S εις-P λαος-N2--ASM κυριος-N2--DSM ο- A--DSM θεος-N2--DSM συ- P--GS

10 και-C ειςακουω-VF--FMI2S ο- A--GSF φωνη-N1--GSF κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GS και-C ποιεω-VF--FAI2S πας-A1S-APF ο- A--APF εντολη-N1A-APF αυτος- D--GSM και-C ο- A--APN δικαιωμα-N3M-APN αυτος- D--GSM οσος-A1--APN εγω- P--NS εντελλομαι-V1--PMI1S συ- P--DS σημερον-D

11 και-C εντελλομαι-VAI-AMI3S *μωυσης-N1M-NSM ο- A--DSM λαος-N2--DSM εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF εκεινος- D--DSF λεγω-V1--PAPNSM

12 ουτος- D--NPM ιστημι-VF--FMI3P ευλογεω-V2--PAN ο- A--ASM λαος-N2--ASM εν-P ορος-N3E-DSN *γαριζιν-N---G/D διαβαινω-VZ--AAPNPM ο- A--ASM *ιορδανης-N1M-ASM *συμεων-N---NSM *λευι-N---NSM *ιουδας-N---NSM *ισσαχαρ-N---NSM *ιωσηφ-N---NSM και-C *βενιαμιν-N---NSM

13 και-C ουτος- D--NPM ιστημι-VF--FMI3P επι-P ο- A--GSF καταρα-N1A-GSF εν-P ορος-N3E-DSN *γαιβαλ-N---G/D *ρουβην-N---NSM *γαδ-N---NSM και-C *ασηρ-N---NSM *ζαβουλων-N---NSM *δαν-N---NSM και-C *νεφθαλι-N---NSM

14 και-C αποκρινω-VC--APPNPM ο- A--NPM *λευιτης-N1M-NPM ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--DSM *ισραηλ-N---DSM φωνη-N1--DSF μεγας-A1--DSF

15 επικαταρατος-A1B-NSM ανθρωπος-N2--NSM οστις- X--NSM ποιεω-VF--FAI3S γλυπτος-A1--ASN και-C χωνευτος-A1--ASN βδελυγμα-N3M-ASN κυριος-N2--DSM εργον-N2N-ASN χειρ-N3--GPF τεχνιτης-N1M-GSM και-C τιθημι-VF--FAI3S αυτος- D--ASN εν-P αποκρυφος-A1B-DSN και-C αποκρινω-VC--APPNSM πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM ειπον-VF2-FAI3P γιγνομαι-VB--AMO3S

16 επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM ατιμαζω-V1--PAPNSM πατηρ-N3--ASM αυτος- D--GSM η-C μητηρ-N3--ASF αυτος- D--GSM και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

17 επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM μετατιθημι-V7--PAPNSM οριον-N2N-APN ο- A--GSM πλησιον-D και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

18 επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM πλαναω-V3--PAPNSM τυφλος-A1--ASM εν-P οδος-N2--DSF και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

19 επικαταρατος-A1B-NSM ος- --NSM αν-X εκκλινω-V1--PAS3S κρισις-N3I-ASF προσηλυτος-N2--GSM και-C ορφανος-A1--GSM και-C χηρα-N1A-GSF και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

20 επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM κοιμαω-V3--PMPNSM μετα-P γυνη-N3K-GSF ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM αυτος- D--GSM οτι-C αποκαλυπτω-VAI-AAI3S συγκαλυμμα-N3M-ASN ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM αυτος- D--GSM και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

21 επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM κοιμαω-V3--PMPNSM μετα-P πας-A3--GSN κτηνος-N3E-GSN και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

22 επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM κοιμαω-V3--PMPNSM μετα-P αδελφη-N1--GSF εκ-P πατηρ-N3--GSM η-C εκ-P μητηρ-N3--GSF αυτος- D--GSM και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

23 επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM κοιμαω-V3--PMPNSM μετα-P πενθερα-N1A-GSF αυτος- D--GSM και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM κοιμαω-V3--PMPNSM μετα-P αδελφη-N1--GSF γυνη-N3K-GSF αυτος- D--GSM και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

24 επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM τυπτω-V1--PAPNSM ο- A--ASM πλησιον-D αυτος- D--GSM δολος-N2--DSM και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

25 επικαταρατος-A1B-NSM ος- --NSM αν-X λαμβανω-VB--AAS3S δωρον-N2N-APN πατασσω-VA--AAN ψυχη-N1--ASF αιμα-N3M-GSN αθωος-A1B-GSN και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

26 επικαταρατος-A1B-NSM πας-A3--NSM ανθρωπος-N2--NSM ος- --NSM ου-D ενμενω-VF2-FAI3S εν-P πας-A3--DPM ο- A--DPM λογος-N2--DPM ο- A--GSM νομος-N2--GSM ουτος- D--GSM ο- A--GSN ποιεω-VA--AAN αυτος- D--APM και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM γιγνομαι-VB--AMO3S

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10040

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10040. Since the flesh of the young bull together with its skin and dung was burned with fire outside the camp, it becomes clear that the good of love was not meant by its 'flesh' but the evil of [self] love, as accords with the things stated above in 10035 regarding its 'flesh', and in 10038 just above regarding 'the camp'. But the reason why they were allowed to eat the flesh of the sacrifice, as becomes clear from places which come further on, was that in its worship that nation was interested in the outward performance but not in anything internal, see the places referred to in 9320(end), 9380. And an outward performance devoid of anything internal is not at all holy because then it is something done merely by the body and spoken by the mouth, and the heart and soul are not in it. Nevertheless the outward performance devoid of anything internal was called holy because it represented holy and internal things, these being everything that belongs to love and faith received from the Lord and offered back to Him. Since that nation was by nature such they were not permitted to eat blood and fat, because 'blood' meant Divine Truth which composes faith, while 'fat' meant Divine Good which constitutes love, both of which are received from the Lord, see above in 10033. But they were permitted to eat the flesh of a sacrifice because this flesh meant the human proprium or selfhood, 10035; and the proprium of that nation was such that they worshipped the outward forms as being holy but made nothing whatever of their inward substance. And that worship - apart from the representative aspect of it, which was holy - was idolatrous, see 4281, 4311. Furthermore that flesh, as a representative sign, had no other meaning, when its blood represented Divine Truth and its fat Divine Good, 10033; for then that flesh represented something which was devoid of life and soul, as the outward devoid of the inward is, which is referred to as being dead and which is in keeping with the following words in Moses,

You shall not eat the blood, because the blood is the soul; and you shall not eat the soul with the flesh. Deuteronomy 12:23.

[2] The worship of the nation of the catholic religion, as it is called 1 , is almost the same; that is to say, its worship is outward, devoid of anything inward. The common people are prevented from knowing the inner truths of the Word, because they are forbidden to read it, for which reason also it has come about in the Lord's Divine Providence that in the Holy Supper the common people are given the bread or flesh, but not the wine or blood. And yet blood is that which gives life to flesh, even as wine gives it to bread. For just as the bread without the wine provides no nourishment to the body, neither therefore does the good of love, meant by the bread and the flesh, without the truth of faith, meant by the wine and the blood, provide any nourishment to the soul. In the Lord's Divine Providence it has also come about there that the priest should drink the wine, because by this is meant nourishing the soul by means of Divine Truth devoid of the good of love, which is something outwardly holy devoid of anything inwardly so. They have no knowledge that this has happened in the Lord's Divine Providence because they venerate outward things in an idolatrous manner and so have no idea about inward things. If it had been otherwise, then not unlike the Jews they would have profaned holy things. That drinking of the wine by the priest alone is also a sign that knowledge of Divine Truth resides with priests alone and not with the common people, except so far as they are willing to give them it. Regarding the Holy Supper, that the bread and flesh in it are the Divine Good of the Lord's Divine Love towards the human race, and people's love offered back to the Lord, and that the blood and wine are the Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good, and so the truth of faith received from the Lord and offered back to Him, see 3464, 3813, 4211, 4217, 4735, 4976, 6135, 6377, 6789, 7850, 9127.

As regards when it was that the flesh of sacrifices should be taken outside the camp to be burned with fire, see Leviticus 4:11-12, 21; and when it was, and by whom, that it should be eaten, Leviticus 6:26-30; 7:6, 15-19; 19:5-6; Deuteronomy 12:7, 17-18, 27; 27:6-7.

Poznámky pod čarou:

1. i.e. Roman Catholicism is seen to be a single nation whose secular as well as spiritual head is the Pope.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4317

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4317. In the internal historical sense 'because he touched, in the hollow of Jacob's thigh, the sinew of that which was displaced' means because of their heredity which could not be rooted out through regeneration because they would not allow that to happen. This is clear from the meaning of 'the thigh' as conjugial love, and consequently all celestial and spiritual love, dealt with in 4280, and 'the hollow of the thigh' as the place where conjugial love, and also all celestial and spiritual love, is joined to natural good, 4277, 4280. Consequently 'touching it', that is, so damaging it that limping results, means destroying the good that flows from those loves. And since it was Jacob in whom this was done, that among his descendants which had come down from him, and so was hereditary, is meant. 'The sinew of that which was displaced' means falsity, see 4303, in this case falsity which stems from hereditary evil. The fact that this heredity could not be rooted out through regeneration because they would not allow that to happen follows from this and from the whole train of thought.

[2] The possession of such a heredity and their inability to be regenerated is quite clear from all that is recorded in the Word about them, and especially from the following in Moses,

Moses summoned all Israel and said to them, You yourselves saw all that Jehovah did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh and all his servants, and to all his land; and Jehovah has not given you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, even to this day. Deuteronomy 29:2, 4.

In the same author,

I know the people's imagination, which they are performing today, before I bring them into the land which I have sworn [to give them]. Deuteronomy 31:21.

And further on,

I will hide My face from them; I will see what their end will be, for they are a perverse generation, sons with no truth in them. I would scatter them far, I would make the memory of them cease from mankind, except that I feared the wrath of the enemy. For they are a nation from whose counsel is perishing and in whom there is no intelligence. For from the vine of Sodom comes their vine, and from the fields of Gomorrah their grapes; they have grapes of hemlock, clusters that are bitter. The poison of dragons is their wine, and the cruel head of asps. Is not this stored up with Me, sealed up in My treasuries? Deuteronomy 32:20, 26-34.

The same things are said in many other places, in particular in Jeremiah.

[3] Further evidence that their heredity is meant by the touching of Jacob's thigh and his consequently having a limp may be seen in Hosea,

The controversy of Jehovah with Judah: He will make a visitation on Jacob over his ways, and will render to him according to his deeds. In the womb he supplanted his brother; in his grief he contended with God, and contended against the angel and prevailed; he wept and appealed to him. Hosea 12:2-4.

Here 'contending with God' means, in the internal historical sense, their insistence that a representative of the Church should exist with them, 4290, 4293. From this it is evident that the kind of heredity they possessed had been derived from Jacob himself, as may be shown from further places still but must be passed over for the time being.

[4] As regards heredity specifically, the belief at the present day in the Church is that all hereditary evil is derived from the first parent and that all are therefore condemned in respect of that evil. But this is untrue. The origin of hereditary evil in everyone lies with his parents and parents' parents, that is, with successive generations of ancestors. Every evil which each of these has acquired to himself by his own actions in life, inasmuch as it becomes so to speak part of his character through regular practice or habit, is passed on to his children and becomes hereditary in them; and that evil accompanies what has been implanted in parents from grandparents and ancestors. Hereditary evil coming from the father is more internal, and hereditary evil from the mother more external. That coming from the father cannot be rooted out easily whereas that from the mother can. When a person is being regenerated the deeply-implanted hereditary evil that is received from immediate forbears is rooted out; but with those who are not being regenerated, or who are unable to be, it remains. This then is hereditary evil; see also 313, 494, 2122, 2910, 3518, 3701. This matter is also plain to anyone who reflects, as well as from the fact that every family has some evil or good characteristic by which it is distinguished from other families; and that characteristic, as is well known, is inherited from parents and ancestors. The same applies to the Jewish nation which is still in existence. It is clearly different from all other nations and may be recognized not only from its particular disposition but also from its customs, speech, and facial characteristics.

[5] But few people know what hereditary evil is. It is believed to consist in the doing of evil, when in fact it consists in the willing and therefore thinking of it. It is within the will itself and therefore within thought that hereditary evil dwells. It is the actual inclination to evil which is within them and which attaches itself even when the person does what is good. It is recognized through the kind of delight which enters in when evil befalls another. This root lies hidden deep down, for the interior form itself receiving good and truth from heaven, that is, from the Lord by way of heaven, is perverted and so to speak twisted out of shape, with the result that when good and truth flow in from the Lord these are either cast back or perverted or smothered. This is why no perception of what is good and true exists at the present day, but instead, in the case of the regenerate, conscience which acknowledges as good and true that which has been learned from parents and teachers. Hereditary evil leads to loving oneself more than others, willing evil on another if he does not promote oneself to honour, and taking delight in acts of revenge. It also leads to loving the world more than heaven and to all evil desires or evil affections, which spring from the same source. Man does not know that such things exist within him, still less that they are the opposite of heavenly affections. In the next life however he is shown plainly how much evil, hereditary in origin, he has drawn to himself through his own actions in life, and also how far he has removed himself from heaven through evil affections from the same source.

[6] The fact that hereditary evil in Jacob's descendants could not be rooted out through regeneration because they would not allow that to happen is also evident from the historical descriptions in the Word - in all their temptations in the desert they gave in, as described in Moses, which they also did subsequently in the land of Canaan as often as they did not see miracles taking place. Those temptations however were external ones, and not internal or spiritual. In spiritual things they were incapable of being tempted because they had no knowledge of internal truths nor any possession of internal goods, as shown already; and nobody is able to be tempted except in what he knows or possesses. Temptations are the actual means by which regeneration is accomplished. This is what is meant by them not allowing regeneration to happen. Concerning their state and fate in the next life, see 939-941, 3481.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.