Bible

 

synty 47:5

Studie

       

5 Niin Pharao puhui Josephille, sanoen: sinun isäs ja veljes ovat tulleet sinun tykös.


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6098

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6098. And they have not attained to the days of the years of the life of my fathers. That this signifies that it has not been uplifted to the state of their life, is evident from the signification of “attaining to,” as here being to be uplifted (of which in what follows) and from the signification of “days” and of “years of life,” as being states of spiritual life (see n. 6093, 6095, 6097). That “attaining to” is here to be uplifted, is because his fathers Isaac and Abraham represented more uplifted, that is, more interior things, than he; for in the supreme sense Abraham represented the Lord’s Divine Itself, Isaac the Lord’s Divine rational, and Jacob His Divine natural. (That Abraham represented the Lord’s Divine Itself, see n. 1965, 1989, 2011, 3245, 3251, 3305, 3439, 3703, 4615; that Isaac represented the Divine rational, n. 1893, 2066, 2072, 2083, 2630, 2774, 3012, 3194, 3210, 4615; and that Jacob represented the Divine natural as to truth and as to good, n. 3305, 3509, 3525, 3546, 3576, 3599, 4286, 4538, 4570, 4615.) Therefore also by Abraham is represented the celestial with man, by Isaac the spiritual, and by Jacob the natural, for the reason that the regeneration of man is an image of the glorification of the Lord (see n. 3138, 3212, 3296, 3490, 4402, 5688). From all this it is now plain that by the words “and they have not attained to the days of the years of the life of my fathers” is signified that it has not been uplifted to the state of their life.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1893

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1893. Sarai, Abram’s wife, did not bear unto him. That this signifies that the rational man was not yet, will be evident from what follows, where Isaac is treated of. For, as has been said, there are in every man an internal man, a rational man that is intermediate, and an external, which is properly called the natural man. With the Lord these were represented by Abraham, Isaac, and Jacob; the internal man by Abraham, the rational by Isaac, and the natural by Jacob. The internal man in the Lord was Jehovah Himself, for He was conceived of Jehovah; on this account He so often called Him His “Father,” and in the Word He is called the “Only-begotten of God,” and the only “Son of God.” The rational man is not born with man, but only the capacity for becoming rational, as all may see from the fact that new-born infants are not endowed with any reason, but become rational in process of time by means of things of sense external and internal, as they are imbued with knowledges [scientiae et cognitiones]. In children indeed there is an appearance of rationality, yet it is not rationality, but is only a kind of rudiment of it, which is known from the fact that reason belongs to adults and men of years.

[2] The rational man in the Lord is treated of in this chapter. The Divine Rational itself is represented by Isaac; but the first rational before it was made Divine, by Ishmael; and therefore that “Sarai, Abram’s wife, did not bear unto him” here signifies that hitherto there was no Divine rational. As before said, the Lord was born as are other men, and as regards all that He drew from Mary the mother He was like other men; and as the rational is formed by means of knowledges [scientifica et cognitiones], which enter through things of the external senses, or those of the external man, therefore His first rational was born as with any other man; but as by His own power He made Divine all the human things that appertained to Him, so did He also make the rational Divine. His first rational is described in this chapter, and also in chapter 21, where Hagar and Ishmael are likewise treated of (from verses 9 to 21), and it is said that Ishmael was expelled when Isaac grew up, by whom is represented the Divine rational.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.