圣经文本

 

Esodo第3章:20

学习

       

20 E io stenderò la mia mano e percoterò l’Egitto con tutti i miracoli che io farò in mezzo ad esso; e, dopo questo, vi lascerà andare.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#6915

学习本章节

  
/10837  
  

6915. 'And so it will be when you go, that you will not go empty-handed' means a life no more destitute so far as the contents of the natural mind are concerned. This is clear from the meaning of 'going' as leading a life, dealt with in 3335, 4882, 5493, 5605, 6904; and from the meaning of 'you will not go empty-handed' as a life no more destitute, 'empty' meaning where there is no truth, see 4744, thus where there is spiritual destitution. The fact that it is destitution so far as the contents of the natural mind are concerned is evident from what has gone before, where it describes how those who belonged to the spiritual Church, represented by 'the children of Israel', were molested by those in possession of false factual knowledge, meant by 'the Egyptians.' It was therefore molestation so far as the contents of the natural mind are concerned, since what is contained in the natural mind is called factual knowledge. Factual knowledge is also what above all molests those who are spiritual, for their thinking takes place within factual knowledge and little at all on a level above it, see 6865.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#6903

学习本章节

  
/10837  
  

6903. 'Jehovah, the God of the Hebrews, has come to meet us' means the Lord's Divine in the Church, and what was commanded by Him. This is clear from the meaning of 'the Hebrews' as the Church, dealt with in 5136, 6675, 6684 (the reason why' Jehovah God' is the Lord's Divine is that in the Word none other than the Lord is meant by 'Jehovah', 1776, 2921, 3023, 3035, 5041, 5667, 6303); and from the meaning here of 'coming to meet' as what was commanded, since 'coming to meet' is used here to mean that He spoke to them and gave them orders. The fact that this is what is implied by 'has come to meet' is clear from the consideration that it no longer states the actual words spoken by Him but goes on immediately to express what had been commanded by Him.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.