Ang Bibliya

 

แหล่งกำเนิด 6:4

pag-aaral

       

4 ในคราวนั้นมีพวกมนุษย์ยักษ์บนแผ่นดินโลก แล้วภายหลังเมื่อบุตรชายทั้งหลายของพระเจ้าสมสู่กับบุตรสาวทั้งหลายของมนุษย์ และเธอทั้งหลายคลอดบุตรให้แก่พวกเขา บุตรเหล่านั้นเป็นคนมีอำนาจมาก ตั้งแต่สมัยโบราณเป็นคนมีชื่อเสียง


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 591

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

591. Verse 7 And Jehovah said, I will wipe out man whom I have created from upon the face 1 of the ground, from man even to beast, even to creeping thing, and even to birds of the air; 2 for I repent of having made them.

'Jehovah said, I will wipe out man' means that man would bring about his own end. 'Whom I have created from upon the face 1 of the ground' means mankind among the descendants of the Most Ancient Church. 'From man even to beast, and even to creeping thing' is the fact that everything belonging to his will would bring about his end. 'Even to birds of the air' 2 is everything belonging to the understanding or thought. 'For I repent of having made them', as previously, means compassion.

Mga talababa:

1. literally, the faces

2. literally, bird of the heavens (or the skies)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.