Ang Bibliya

 

Бытие 16:2

pag-aaral

       

2 И сказала Сара Авраму: вот, Господь заключил чрево мое, чтобы мне не рождать; войди же к служанке моей: может быть, я буду иметь детей от нее. Аврам послушался слов Сары.

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 1956

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

1956. 'Therefore she called the spring' means the resulting state of truth. This is clear from what has been stated and also from the meaning of 'a spring' as truth, dealt with above in 1927. Because this truth was not seen in the rational but below it, spring is here expressed in the original language by a different word from that which is used above 1 and which is the common word for a spring.

Mga talababa:

1. i.e. in verse 7

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.