Ang Bibliya

 

Hosea 4

pag-aaral

   

1 ακουω-VA--AAD2P λογος-N2--ASM κυριος-N2--GSM υιος-N2--VPM *ισραηλ-N---GSM διοτι-C κρισις-N3I-NSF ο- A--DSM κυριος-N2--DSM προς-P ο- A--APM καταοικεω-V2--PAPAPM ο- A--ASF γη-N1--ASF διοτι-C ου-D ειμι-V9--PAI3S αληθεια-N1A-NSF ουδε-C ελεος-N3E-NSN ουδε-C επιγνωσις-N3I-NSF θεος-N2--GSM επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

2 αρα-N1A-NSF και-C ψευδος-N3E-NSN και-C φονος-N2--NSM και-C κλοπη-N1--NSF και-C μοιχεια-N1A-NSF χεω-VM--XMI3S επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C αιμα-N3M-APN επι-P αιμα-N3M-DPN μισγω-V1--PAI3P

3 δια-P ουτος- D--ASN πενθεω-VF--FAI3S ο- A--NSF γη-N1--NSF και-C μικρυνω-VC--FPI3S συν-P πας-A3--DPM ο- A--DPM καταοικεω-V2--PAPDPM αυτος- D--ASF συν-P ο- A--DPN θηριον-N2N-DPN ο- A--GSM αγρος-N2--GSM και-C συν-P ο- A--DPN ερπετον-N2N-DPN ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C συν-P ο- A--DPN πετεινον-N2N-DPN ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM και-C ο- A--NPM ιχθυς-N3U-NPM ο- A--GSF θαλασσα-N1S-GSF εκλειπω-VF--FAI3P

4 οπως-C μηδεις-A3P-NSM μητε-C δικαζω-V1--PMS3S μητε-C ελεγχω-V1--PAS3S μηδεις-A3P-NSM ο- A--NSM δε-X λαος-N2--NSM εγω- P--GS ως-C αντιλεγω-V1--PMPNSM ιερευς-N3V-NSM

5 και-C ασθενεω-VF--FAI2S ημερα-N1A-GSF και-C ασθενεω-VF--FAI3S και-D προφητης-N1M-NSM μετα-P συ- P--GS νυξ-N3--DSF ομοιοω-VAI-AAI1S ο- A--ASF μητηρ-N3--ASF συ- P--GS

6 ομοιοω-VCI-API3S ο- A--NSM λαος-N2--NSM εγω- P--GS ως-C ου-D εχω-V1--PAPNSM γνωσις-N3I-ASF οτι-C συ- P--NS επιγνωσις-N3I-ASF αποωθεω-VA--AMI2S καιεγω-C+ PNS αποωθεω-VF--FMI1S συ- P--AS ο- A--GSN μη-D ιερατευω-V1--PAN εγω- P--DS και-C επιλανθανω-VBI-AMI2S νομος-N2--ASM θεος-N2--GSM συ- P--GS καιεγω-C+ PNS επιλανθανω-VF--FMI1S τεκνον-N2N-GPN συ- P--GS

7 κατα-P ο- A--ASN πληθος-N3E-ASN αυτος- D--GPM ουτως-D αμαρτανω-VBI-AAI3P εγω- P--DS ο- A--ASF δοξα-N1S-ASF αυτος- D--GPM εις-P ατιμια-N1A-ASF τιθημι-VF--FMI1S

8 αμαρτια-N1A-APF λαος-N2--GSM εγω- P--GS εσθιω-VF--FMI3P και-C εν-P ο- A--DPF αδικια-N1A-DPF αυτος- D--GPM λαμβανω-VF--FMI3P ο- A--APF ψυχη-N1--APF αυτος- D--GPM

9 και-C ειμι-V9--FMI3S καθως-D ο- A--NSM λαος-N2--NSM ουτως-D και-D ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM και-C εκδικεω-VF--FAI1S επι-P αυτος- D--ASM ο- A--APF οδος-N2--APF αυτος- D--GSM και-C ο- A--APN διαβουλιον-N2N-APN αυτος- D--GSM αντι αποδιδωμι-VF--FAI1S αυτος- D--DSM

10 και-C εσθιω-VF--FMI3P και-C ου-D μη-D ενπιμπλημι-VS--APS3P πορνευω-VAI-AAI3P και-C ου-D μη-D καταευθυνω-VA--AAS3P διοτι-C ο- A--ASM κυριος-N2--ASM εν καταλειπω-VBI-AAI3P ο- A--GSN φυλασσω-VA--AAN

11 πορνεια-N1A-ASF και-C οινος-N2--ASM και-C μεθυσμα-N3M-ASN δεχομαι-VAI-AMI3S καρδια-N1A-NSF λαος-N2--GSM εγω- P--GS

12 εν-P συμβολον-N2N-DPN επιερωταω-V3I-IAI3P και-C εν-P ραβδος-N2--DPF αυτος- D--GSM αποαγγελλω-V1I-IAI3P αυτος- D--DSM πνευμα-N3M-DSN πορνεια-N1A-GSF πλαναω-VCI-API3P και-C εκπορνευω-VAI-AAI3P απο-P ο- A--GSM θεος-N2--GSM αυτος- D--GPM

13 επι-P ο- A--APF κορυφη-N1--APF ο- A--GPN ορος-N3E-GPN θυσιαζω-V1I-IAI3P και-C επι-P ο- A--APM βουνος-N2--APM θυω-V1I-IAI3P υποκατω-P δρυς-N3U-GSF και-C λευκος-A1--GSF και-C δενδρον-N2N-GSN συνσκιαζω-V1--PAPGSM οτι-C καλος-A1--NSN σκεπη-N1--NSF δια-P ουτος- D--ASN εκπορνευω-VF--FAI3P ο- A--NPF θυγατηρ-N3--NPF συ- P--GP και-C ο- A--NPF νυμφη-N1--NPF συ- P--GP μοιχευω-VF--FAI3P

14 και-C ου-D μη-D επισκεπτω-VA--AMS1S επι-P ο- A--APF θυγατηρ-N3--APF συ- P--GP οταν-D πορνευω-V1--PAS3P και-C επι-P ο- A--APF νυμφη-N1--APF συ- P--GP οταν-D μοιχευω-V1--PAS3P διοτι-C και-D αυτος- D--NPM μετα-P ο- A--GPF πορνη-N1--GPF συνφυρω-V1I-IMI3P και-C μετα-P ο- A--GPM τελεω-VM--XPPGPM θυω-V1I-IAI3P και-C ο- A--NSM λαος-N2--NSM ο- A--NSM συνιημι-V7--PAPNSM συνπλεκω-V1I-IMI3S μετα-P πορνη-N1--GSF

15 συ- P--NS δε-X *ισραηλ-N---VSM μη-D αγνοεω-V2--PAD2S και-C *ιουδα-N---VSM μη-D ειςπορευομαι-V1--PMD2P εις-P *γαλγαλα-N---ASF και-C μη-D αναβαινω-V1--PAD2P εις-P ο- A--ASM οικος-N2--ASM *ων-N---GS και-C μη-D ομνυμι-V5--PAD2P ζαω-V3--PAPASM κυριος-N2--ASM

16 οτι-C ως-C δαμαλις-N3I-NSF παραοιστραω-V3--PAPNSF παραοιστραω-V3--IAI3S *ισραηλ-N---NSM νυν-D νεμω-VF--FAI3S αυτος- D--APM κυριος-N2--NSM ως-C αμνος-N2--ASM εν-P ευρυχωρος-A1B-DSM

17 μετοχος-A1B-NSM ειδωλον-N2N-GPN *εφραιμ-N---NSM τιθημι-VAI-AAI3S εαυτου- D--DSM σκανδαλον-N2N-APN

18 αιρετιζω-VAI-AAI3S *χαναναιος-N2--APM πορνευω-V1--PAPNPM εκπορνευω-VAI-AAI3P αγαπαω-VAI-AAI3P ατιμια-N1A-ASF εκ-P φρυαγμα-N3M-GSN αυτος- D--GPM

19 συστροφη-N1--NSF πνευμα-N3M-GSN συ- P--NS ειμι-V9--PAI2S εν-P ο- A--DPF πτερυξ-N3G-DPF αυτος- D--GSF και-C κατααισχυνω-VC--FPI3P εκ-P ο- A--GPN θυσιαστηριον-N2N-GPN αυτος- D--GPM

   

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Apocalypse Revealed # 290

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 962  
  

290. And every created thing which is in heaven and on the earth and under the earth and such as are in the sea, and all that are in them, I heard saying. (5:13) This symbolizes a confession and glorification of the Lord by angels of the lowest heavens.

That it is a confession and glorification of the Lord by angels of the lowest heavens is apparent from the series, because the preceding confessions and glorifications of the Lord were made by angels of the higher and lower heavens (nos. 275ff., 286ff.). For there are three heavens, and in each countless societies, every one of which is called a heaven.

It is apparent that angels are meant by every created thing which is in heaven and on the earth and under the earth and in the sea, for we are told, "I heard (them) saying," and they said "Blessing and honor and glory and strength be to Him who sits on the throne, and to the Lamb, forever and ever!"

[2] Their being called created things accords with the style of the Word, in which all created things, both those of the animal kingdom and those of the plant kingdom, symbolize various constituents in a person - in general constituents having to do with his will or affection, and constituents having to do with his intellect or thought. They have symbolic meanings because they are correspondent forms. And because the Word was written solely in terms of things that correspond, similar things are therefore said in it about angels in heaven and people of the church. To confirm this we will cite just a few passages, as the following:

(Jesus) said (to the disciples,) "Go into all the world and preach the gospel to every creature." (Mark 16:15)

But now ask the beasts, and they will teach you; and the birds of the air, and they will tell you; or... the vegetation of the earth, and they will teach you; and the fish of the sea will recount to you. Who among all these does not know that the hand of Jehovah has done this... (Job 12:7-9)

Let heaven and earth praise (Jehovah), the seas and everything that moves in them. For God will save Zion... (Psalms 69:34-35)

Praise Jehovah from the earth, you whales and all the depths. (Psalms 148:7)

I will utterly consume everything from the face of the earth...; I will consume man and beast; I will consume the birds of the heavens and the fish of the sea. (Zephaniah 1:2-3, Revelation 8:7-9)

The heavens will be glad, the earth will rejoice, the sea will pitch and roll, and all its fullness; the field will exult, and all that is in it. Then all the trees of the forest will sing before Jehovah. For He is coming, coming to judge the earth. (Psalms 96:11-13)

And so on in many other places.

[3] The text says, "every created thing," and the meaning is every reformed thing, or all reformed people. For to create means, symbolically, to reform and regenerate (no. 254).

To be shown the meaning of "in heaven," "on the earth," and "under the earth," see no. 260 above. And for the meaning of the sea, no. 238. It is apparent from this what is symbolically meant by "such as are in the sea, and all that are in them." Such things as are in the Word are meant by the fish of the sea, and these are sensual affections, which are the lowest affections of the natural self. For in the spiritual world people's affections look at a distance like fish, and as being in a sea, because the atmosphere in which they exist appears as though made of water, and thus as a sea, in the eyes of the inhabitants who dwell in the heavens and on the earth there, as may be seen in no. 238 above, and as regards fish, in no. 405.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Apocalypse Revealed # 254

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 962  
  

254. "For You created all things, and by Your will they exist and were created." This symbolically means that everything in heaven and the church has been created and formed out of the Lord's Divine love by His Divine wisdom, or out of Divine good by Divine truth, which is also the Word, and that so likewise are people reformed and reborn.

This is the spiritual meaning of this statement, because creating symbolically means to reform and regenerate by Divine truth, and the Lord's will symbolizes Divine good.

Whether one says Divine good and truth or Divine love and wisdom, the meaning is the same, as all good is connected with love, and all truth with wisdom.

In Angelic Wisdom Regarding Divine Love and Wisdom we showed many times that everything in heaven and the church spring from Divine love and wisdom, in fact that the world was created out of them; and we showed too that love and good are connected with the will, and wisdom and truth with the intellect. Thus it is apparent that the Lord's will means His Divine good or love.

[2] That to create in the Word means to reform and regenerate is apparent from the following passages:

Create in me a clean heart, O God, and renew a steadfast spirit within me. (Psalms 51:10)

You open Your hand, they are satisfied with good... You send forth Your Spirit, they are created. (Psalms 104:28, 30)

...a people yet to be created will praise Jah. (Psalms 102:18)

...behold, I am creating a new heaven and a new earth... ...rejoice forever in what I am creating; ...behold, I shall create Jerusalem an exultation... (Isaiah 65:17-18)

...Jehovah, who created the heavens..., who spread forth the earth..., who gives breath to the people on it, and spirit to those who walk on it. (Isaiah 42:5, cf. 45:12, 45:18)

...thus says Jehovah, your Creator, O Jacob, and your Former, O Israel: ...I have redeemed you; I have called you by your name... Everyone who is called by My name, for My glory I have created him. (Isaiah 43:1, 7)

On the day that you were created they were prepared... You were perfect in your ways from the day you were created, till perversity was found in you. (Ezekiel 28:13, 15)

The latter is said of the King of Tyre, who symbolizes people who possess intelligence through Divine truth.

...that they may see and know, and consider and understand..., that the hand of Jehovah has done this, and the Holy One of Israel has created it. (Isaiah 41:19-20)

----------

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.