17
ο-
A--NSN δε-X ειδος-N3E-NSN ο-
A--GSF δοξα-N1S-GSF κυριος-N2--GSM ωσει-D πυρ-N3--NSN φλεγω-V1--PAPNSN επι-P ο-
A--GSF κορυφη-N1--GSF ο-
A--GSN ορος-N3E-GSN εναντιον-P ο-
A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM
17
ο-
A--NSN δε-X ειδος-N3E-NSN ο-
A--GSF δοξα-N1S-GSF κυριος-N2--GSM ωσει-D πυρ-N3--NSN φλεγω-V1--PAPNSN επι-P ο-
A--GSF κορυφη-N1--GSF ο-
A--GSN ορος-N3E-GSN εναντιον-P ο-
A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM
9418. 'Which I shall write, to teach them' means for remembrance and for instruction. This is clear from the meaning of 'writing' as for remembrance, dealt with in 8620. The fact that 'writing to teach' means for instruction is self-evident.