21
καί-C εἰμί-V9--IAI3S κύριος-N2--NSM μετά-P *ιωσηφ-N---GSM καί-C καταχέω-V2I-IAI3S αὐτός-
D--GSM ἔλεος-N3E-ASN καί-C δίδωμι-VAI-AAI3S αὐτός-
D--DSM χάρις-N3--ASF ἐναντίον-P ὁ-
A--GSM ἀρχιδεσμοφύλαξ-N3K-GSM
21
καί-C εἰμί-V9--IAI3S κύριος-N2--NSM μετά-P *ιωσηφ-N---GSM καί-C καταχέω-V2I-IAI3S αὐτός-
D--GSM ἔλεος-N3E-ASN καί-C δίδωμι-VAI-AAI3S αὐτός-
D--DSM χάρις-N3--ASF ἐναντίον-P ὁ-
A--GSM ἀρχιδεσμοφύλαξ-N3K-GSM
3
καί-C τίθημι-VEI-AMI3S αὐτός-
D--APM ἐν-P φυλακή-N1--DSF παρά-P ὁ-
A--DSM δεσμοφύλαξ-N3K-DSM εἰς-P ὁ-
A--ASN δεσμωτήριον-N2N-ASN εἰς-P ὁ-
A--ASM τόπος-N2--ASM οὗ-D *ιωσηφ-N---NSM ἀποἄγω-VMI-YMI3S ἐκεῖ-D
5048. in that Jehovah was with him' means from the Divine that was within Him. This is clear from what appears above in 5041.