Ang Bibliya

 

Genesis 1

pag-aaral

1 In the beginning God created the heaven and the earth.

2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.

3 And God said, Let there be light: and there was light.

4 And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.

5 And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first Day.

6 And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

7 And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

8 And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.

9 And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.

10 And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.

11 And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.

12 And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.

13 And the evening and the morning were the third day.

14 And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

15 And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.

16 And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.

17 And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

18 And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.

19 And the evening and the morning were the fourth day.

20 And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

21 And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.

22 And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

23 And the evening and the morning were the fifth day.

24 And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.

25 And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that it was good.

26 And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

27 So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

28 And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

29 And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.

30 And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so.

31 And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day.

Ang Bibliya

 

Luke 3:38

pag-aaral

       

38 Which was the son of Enos, which was the son of Seth, which was the son of Adam, which was the son of God.

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Heaven and Hell # 131

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 603  
  

131. As the light of heaven is Divine Truth, that light is also Divine wisdom and intelligence. Therefore, to be raised up into the light of heaven means the same as to be raised up into intelligence and wisdom and to be enlightened. For this reason the light with angels is in the same degree as their intelligence and wisdom. Because the light of heaven is Divine wisdom, therefore in that light the character of everyone is recognized. The interiors of anyone lie open to view in his face, just as they are, with not the least thing hidden. Interior angels also love all things pertaining to them to lie revealed, since they will nothing but good. It is otherwise with those beneath heaven who do not will what is good and therefore greatly fear to be seen in the light of heaven. And wonderful to tell, those in hell appear to one another as men, but, in the light of heaven they appear as monsters, horrid in face and body, the exact form of their own evil. 1 Man, in respect of his spirit, when observed by angels, is seen in the same way; if good, he appears as a man, beautiful in accord with his good, if evil, as a monster, deformed in accord with his evil. From this it is clear that all things are made manifest in the light of heaven. They are made manifest because the light of heaven is Divine Truth.

Mga talababa:

1. [Swedenborg's footnote] They who are in the hells, in their own light, which is like that of burning charcoal, appear to themselves as men, but in the light of heaven as monsters (Arcana Coelestia 4531, 4533, 4674, 5057-5058, 6605, 6626).

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.