Ang Bibliya

 

Esodo 12:18

pag-aaral

       

18 Mangiate pani azzimi dalla sera del quattordicesimo giorno del mese, fino alla sera del ventunesimo giorno.

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 7872

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

7872. 'From man even to beast' means their evil desires, interior and exterior. This is clear from the meaning of 'from man even to beast' as the affection for interior good and exterior good, dealt with in 7424, 7523; for 'man' means the affection for interior good, and 'beast' the affection for exterior good. In the contrary sense, as at this point where the firstborn of the Egyptians are referred to, evil affections, or interior and exterior evil desires, are meant. For more about the meaning of 'beasts' as good affections, and in the contrary sense evil affections or desires, see 45, 46, 142, 143, 246, 714, 715, 719, 776, 1823, 2179, 2180, 2781, 3218, 3519, 5198.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 3218

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

3218. When angels are stirred by affections and at the same time are discussing these, such things manifest themselves among spirits in the lower sphere as representative types of animals. When the discussion concerns good affections, beautiful, gentle, and useful animals emerge such as those used in sacrifices in the Divine representative worship within the Jewish Church - such as lambs, sheep, kids, she-goats, rams, he-goats, calves, young bulls, and oxen. And whatever is seen at any time on the animal represents some mental image in the angels' thought, which upright spirits are also allowed to perceive. From this one may see what was meant by the animals in the religious observances of the Jewish Church, and what by the same animals when mentioned in the Word, namely affections, 1823, 2179, 2180. But when angels' discussion is about evil affections it is represented by offensive, vicious creatures serving no use, such as tigers, bears, wolves, scorpions, serpents, rats, and so on, even as such affections are also meant by these in the Word.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.