5231. 'And put me into custody in the house of the chief of the attendants' means a casting aside from what exists first and foremost in explanations. This too is clear from the explanation given above, in 5083, 5084, where similar words occur.
Pag-aralan ang Sipi na ito
Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.
5083. 'And he put them into the custody' means a casting aside. This is clear from the meaning of 'putting into custody' as a casting aside, for anyone put into custody is cast aside.
Pag-aralan ang Sipi na ito
Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.