Ang Bibliya

 

Daniyel 5:16

pag-aaral

       

16 ואנה שמעת [כ= עליך] [ק= עלך] די־[כ= תוכל] [ק= תיכול*] פשרין למפשר וקטרין למשרא כען הן [כ= תוכל] [ק= תכול] כתבא למקרא ופשרה להודעתני ארגונא תלבש [כ= והמונכא] [ק= והמניכא*] די־דהבא על־צוארך ותלתא במלכותא תשלט׃ ף

Ang Bibliya

 

Tehilim 115

pag-aaral

   

1 לא לנו יהוה לא לנו כי־לשמך תן כבוד על־חסדך על־אמתך׃

2 למה יאמרו הגוים איה־נא אלהיהם׃

3 ואלהינו בשמים כל אשר־חפץ עשה׃

4 עצביהם כסף וזהב מעשה ידי אדם׃

5 פה־להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו׃

6 אזנים להם ולא ישמעו אף להם ולא יריחון׃

7 ידיהם ולא ימישון רגליהם ולא יהלכו לא־יהגו בגרונם׃

8 כמוהם יהיו עשיהם כל אשר־בטח בהם׃

9 ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא׃

10 בית אהרן בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃

11 יראי יהוה בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃

12 יהוה זכרנו יברך יברך את־בית ישראל יברך את־בית אהרן׃

13 יברך יראי יהוה הקטנים עם־הגדלים׃

14 יסף יהוה עליכם עליכם ועל־בניכם׃

15 ברוכים אתם ליהוה עשה שמים וארץ׃

16 השמים שמים ליהוה והארץ נתן לבני־אדם׃

17 לא המתים יהללו־יה ולא כל־ירדי דומה׃

18 ואנחנו נברך יה מעתה ועד־עולם הללו־יה׃

   

Ang Bibliya

 

Shmuel A 17:26

pag-aaral

       

26 ויאמר דוד אל־האנשים העמדים עמו לאמר מה־יעשה לאיש אשר יכה את־הפלשתי הלז והסיר חרפה מעל ישראל כי מי הפלשתי הערל הזה כי חרף מערכות אלהים חיים׃