Ang Bibliya

 

Γένεση 24:67

pag-aaral

       

67 Ο δε Ισαακ εφερεν αυτην εις την σκηνην της μητρος αυτου Σαρρας· και ελαβε την Ρεβεκκαν, και εγεινεν αυτου γυνη, και ηγαπησεν αυτην· και παρηγορηθη ο Ισαακ περι της μητρος αυτου.

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 3156

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

3156. Verses 49-51. And now if ye will do mercy and truth with my lord, tell me; and if not, tell me; and I will look to the right hand or to the left. And Laban and Bethuel answered, and said, The word hath gone forth from Jehovah; we cannot speak unto thee evil or good. Behold Rebekah is before thee; take her, and go, and let her be the woman of thy lord’s son, as Jehovah hath spoken. “Now if ye will do mercy and truth with my lord,” signifies exploration of the consent from each of their faculties, that of the will, and that of the understanding; “tell me and if not, tell me,” signifies their free state of deliberation; “and I will look to the right hand or to the left,” signifies reciprocal freedom. “And Laban and Bethuel answered and said, The word hath gone forth from Jehovah; we cannot speak unto thee evil or good,” signifies acknowledgment that it was of the Lord alone. “Behold Rebekah is before thee; take her, and go, and let her be the woman of thy lord’s son, as Jehovah hath spoken,” signifies consent inspired from the Lord.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.