Ang Bibliya

 

Genèse 32

pag-aaral

   

1 Et Jacob continua son chemin, et les Anges de Dieu vinrent au-devant de lui;

2 Et quand Jacob les eut vus, il dit : [C'est] ici le camp de Dieu; et il nomma ce lieu-là Mahanajim.

3 Et Jacob envoya des messagers devant soi vers Esaü son frère, au pays de Séhir, dans le territoire d'Edom.

4 Et leur commanda, en disant : Vous parlerez en cette manière à mon Seigneur Esaü : Ainsi a dit ton serviteur Jacob; j'ai demeuré comme étranger chez Laban, et m'y suis arrêté jusqu'à présent.

5 Et j'ai des bœufs, des ânes, des brebis, des serviteurs, et des servantes; ce que j'envoie annoncer à mon Seigneur, afin de trouver grâce devant lui.

6 Et les messagers retournèrent à Jacob, et lui dirent : Nous sommes venus vers ton frère Esaü, et même il vient au-devant de toi, ayant quatre cents hommes avec lui.

7 Alors Jacob craignit beaucoup, et fut dans une grande angoisse; et ayant partagé le peuple qui était avec lui, et les brebis, et les bœufs, et les chameaux en deux bandes, il dit :

8 Si Esaü vient à l'une de ces bandes, et qu'il la frappe, la bande qui demeurera de reste échappera.

9 Jacob dit aussi : Ô Dieu de mon père Abraham, Dieu de mon père Isaac, ô Eternel qui m'as dit : Retourne en ton pays, et vers ta parenté, et je te ferai du bien.

10 Je suis trop petit au prix de toutes tes gratuités, et de toute la vérité dont tu as usé envers ton serviteur; car j'ai passé ce Jourdain avec mon bâton, mais maintenant je m'en [retourne] avec ces deux bandes.

11 Je te prie, délivre-moi de la main de mon frère Esaü; car je crains qu'il ne vienne, et qu'il ne me frappe, et [qu'il ne tue] la mère avec les enfants.

12 Or tu as dit : Certes, je te ferai du bien, et je ferai devenir ta postérité comme le sable de la mer, lequel on ne saurait compter à cause de son grand nombre.

13 Et il passa la nuit en ce lieu-là, et prit de ce qui lui vint en main pour en faire un présent à Esaü son frère.

14 [Savoir] deux cents chèvres, vingt boucs, deux cents brebis, vingt moutons.

15 Trente femelles de chameaux qui allaitaient, et leurs petits; quarante jeunes vaches, dix jeunes taureaux, vingt ânesses, et dix ânons.

16 Et il les mit entre les mains de ses serviteurs, chaque troupeau à part, et leur dit : Passez devant moi, et faites qu'il y ait de la distance entre un troupeau et l'autre.

17 Et il commanda au premier, disant : Quand Esaü mon frère te rencontrera, et te demandera, disant : A qui es-tu ? et où vas-tu? et à qui sont ces choses qui sont devant toi?

18 Alors tu diras : Je suis à ton serviteur Jacob : c'est un présent qu'il envoie à mon Seigneur Esaü ; et le voilà lui-même après nous.

19 Il fit aussi le même commandement au second, et au troisième, et à tous ceux qui allaient après les troupeaux, disant : Vous parlerez en ces termes-ci à Esaü, quand vous l'aurez trouvé;

20 Et vous lui direz : Voici même ton serviteur Jacob est derrière nous. Car il disait : J'apaiserai sa colère par ce présent qui ira devant moi, et après cela, je verrai sa face; peut-être qu'il me regardera favorablement.

21 Le présent donc alla devant lui; mais pour lui il demeura cette nuit-là avec sa troupe.

22 Et il se leva cette nuit, et prit ses deux femmes, et ses deux servantes, et ses onze enfants, et passa le gué de Jabbok.

23 Il les prit donc, et leur fit passer le torrent; il fit aussi passer tout ce qu'il avait.

24 Or Jacob étant resté seul, un homme lutta avec lui, jusqu'à ce que l'aube du jour fût levée.

25 Et quand [cet homme] vit qu'il ne le pouvait pas vaincre, il toucha l'endroit de l'emboîture de sa hanche; ainsi l'emboîture de l'os de la hanche de Jacob fut démise quand l'homme luttait avec lui.

26 Et [cet homme] lui dit : Laisse-moi, car l'aube du jour est levée. Mais il dit : Je ne te laisserai point que tu ne m'aies béni.

27 Et [cet homme] lui dit : Quel est ton nom? Il répondit : Jacob.

28 Alors il dit : Ton nom ne sera plus Jacob, mais Israël; car tu as été le maître [en luttant] avec Dieu et avec les hommes, et tu as été le plus fort.

29 Et Jacob demanda, disant : Je te prie, déclare-moi ton nom. Et il répondit : Pourquoi demandes-tu mon nom? Et il le bénit là.

30 Et Jacob nomma le lieu, Péniel; car j'ai, [dit-il], vu Dieu face à face, et mon âme a été délivrée.

31 Et le soleil se leva aussitôt qu'il eut passé Péniel, et il boitait d'une hanche.

32 C'est pourquoi jusqu'à ce jour les enfants d'Israël ne mangent point du muscle se retirant, qui est à l'endroit de l'emboîture de la hanche; parce que [cet homme-là] toucha l'endroit de l'emboîture de la hanche de Jacob, à l'endroit du muscle se retirant.

   

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Arcanes Célestes # 4264

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

4264. Chamelles allaitantes et leurs petits, trente ; génisses quarante, et taureaux dix ; ânesses vingt, et poulains dix, signifie les services communs et spéciaux : on le voit par la signification des chamelles et de leurs petits, par celles des génisses et des taureaux, et par celle des ânesses et des poulains, en ce que ce sont les choses qui appartiennent à l'homme naturel ; il a déjà été parlé quelquefois de ces animaux ; des chameaux, numéro 3048, 3071, 3143, 3145 ; des taureaux, numéro 1824, 1825, 2180, 2781, 2830 ; des ânesses, numéro 2781 : que les choses qui appartiennent à l'homme naturel soient relativement des services, ou le voit numéro 1486, 3019, 3020, 3167 ; de là résulte que ces animaux signifient les services communs et spéciaux. Quant à ce qui regarde les nombres, savoir, des chèvres, deux cents, des chevreaux, vingt ; des brebis, deux cents ; des béliers, vingt ; des chamelles et de leurs petits, trente ; des génisses, quarante ; des taureaux, dix ; des ânesses, vingt, et des poulains, dix, ce sont des arcanes qui ne peuvent être dévoilés sans une explication très détaillée et sans une ample déduction ; en effet, tous les nombres dans la Parole signifient des choses, numéro 482, 487, 575, 647, 648, 735, 813, 1988, 2075, 2252, 3252, et ce qu'ils signifient a été expliqué, lorsque, dans ce qui précède il s'en est présenté : j'ai aussi été quelquefois étonné de ce que le langage des anges, quand il parvenait dans le monde des esprits, tombait même dans différents nombres ; et de ce que, quand des nombres avaient été lus dans la Parole, les Anges avaient compris des choses ; en effet, le nombre ne pénètre jamais dans le Ciel, car les nombres appartiennent à la mesure et à l'espace, et aussi au temps, et ce sont là des choses propres au monde et à la nature, et auxquelles dans les deux correspondent des états et des changements d'états : les Très-Anciens, qui ont été des hommes célestes et ont eu communication avec les Anges, connaissaient ce qui était signifié par chaque nombre, même par les nombres composés, de là la signification de ces nombres est passée à leur postérité et aux fils de l'Ancienne Église ; ce sont là des arcanes auxquels ajoute à peine foi l'homme de l'Église d'aujourd'hui, qui croit qu'il n'y a de renfermé dans la Parole rien de plus saint que ce qui se présente dans la lettre.

  
/ 10837  
  

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Arcanes Célestes # 2252

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

2252. Peut-être y a-t-il cinquante justes au milieu de la ville, signifie que les vrais peuvent être pleins de biens : on le voit par la signification de Cinquante, en ce que c'est le plein ; par la signification du Juste, en ce que c'est le bien, numéros 612, 2235 ; par celle du milieu, en ce que c'est intérieurement, numéro 1074 ; et par celle de la ville, en ce qu'elle est le vrai, numéro 402 : ainsi, les cinquante justes au milieu de la ville, signifient, dans le sens interne, que les vrais peuvent être intérieurement pleins de biens : que ce sens soit dans ces paroles, c'est ce que personne ne peut voir d'après la lettre, car les historiques du sens littéral portent le mental absolument d'un autre côté, ou le font penser autrement, mais toujours est-il que ces paroles sont perçues ainsi par ceux qui sont dans le sens interne, j'en ai la certitude ; les nombres eux-mêmes, comme ici cinquante, et dans la suite, quarante-cinq, quarante, trente, vingt et dix, ne sont jamais perçus comme des nombres par ceux qui sont dans le sens interne, mais ils le sont comme des choses ou comme des états, ainsi qu'il a été montré, numéros 482, 487, 575, 647, 648, 755, 813, 1963, 1988, 2075 : en effet, les Anciens désignaient aussi les états de leur Église par des nombres ; on peut voir quel a été leur comput par la signification des nombres dans les passages cités ; ils ont eu la signification des nombres par les représentatifs qui existent dans le monde des esprits, où quand quelque chose semble être nombré, c'est la chose ou l'état qui est signifié et non la limitation résultant des nombres, comme on peut le voir d'après ce qui a été rapporté numéros 2129, 2130, et ce qui a été dit, numéro 2089, sur le nombre Douze, en ce qu'il signifie tout ce qui appartient à la foi. Il en est de même des nombres qui vont suivre ; par là on doit voir clairement quelle est la Parole dans le sens interne. Si Cinquante signifie le Plein, cela vient de ce que c'est le nombre qui suit sept fois sept, ou quarante de manière qu'il en est le Complément (Impletio) ; c'est pour cela que dans l'Église Représentative la fête des sept sabbats était célébrée le Cinquantième jour, et le Jubilé la Cinquantième année ; il est ainsi parlé de la fête des sept Sabbaths dans Moïse :

« Vous vous compterez, dès le lendemain du sabbath, à partir du jour où vous aurez apporté la poignée d'agitation, il y aura sept sabbaths entiers ; jusqu'au lendemain du Septième Sabbath, vous compterez Cinquante jours, et vous offrirez un présent nouveau à Jéhovah. » - Lévitique 23:15 :

Dans le Même, il est dit au sujet du Jubilé :

« Tu te compteras sept Sabbaths d'années, sept années sept fois, et elles seront pour toi les jours des sept sabbaths d'années, quarante-neuf années, et vous sanctifierez la Cinquantième Année, et vous proclamerez la liberté en la terre pour tous ses habitants ; ce sera pour vous le Jubilé. » - Lévitique 25:8, 10 :

D'après cela, il est évident que le cinquantième le plein des Sabbaths. En outre, partout où Cinquante est nommé dans la Parole, il signifie le Plein ; ainsi, les Lévites étaient recensés depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de Cinquante ans, - Nombres 4:23, 35, 39, 43, Nombres 8:25.

C'était pour désigner le plein et le dernier état de l'exercice de leur ministère : ainsi, l'homme qui couchait avec une jeune fille vierge donnait au père de la jeune fille Cinquante (pièces) d'argent, et elle devenait son épouse, et il ne pouvait pas la répudier, » - Deutéronome 22:29.

C'était pour désigner une amende pleine et une pleine restitution : ainsi,

« David donna Cinquante sicles d'argent à Aratnah pour l'aire où il éleva un autel à Jéhovah. » - 2 Samuel 24:24.

C'était pour désigner une pleine valeur et une pleine acquisition : ainsi, Absalom eut un char et des chevaux, et Cinquante hommes qui couraient devant lui, - 2 Samuel 15:1 :

Adonia avait pareillement des chars et des chevaux et Cinquante hommes qui couraient devant lui, - 2 Samuel 1:5, - pour désigner la plénitude de l'excellence et de la grandeur ; en effet, depuis les Anciens, on avait certains nombres représentatifs et significatifs qu'on observait, et qui même avaient été ordonnés dans les rites, mais la plupart ignoraient ce qu'ils signifiaient ; et en conséquence comme Cinquante signifie le plein, et que ce nombre était aussi représentatif, ainsi qu'il a été dit, il signifie la même chose dans la Parabole du Seigneur sur l'Econome, qui dit au débiteur d'huile :

« Combien dois-tu à mon Maître ? Celui-ci dit : cent baths d'huile, alors il lui dit : Prends ton billet, et t'asseyant écris vite Cinquante. » - Luc 16:6.

Cinquante désigne un paiement plein ; comme c'est un nombre, il semble à la vérité qu'il n'enveloppe rien que le nombre, lorsque cependant ce nombre, dans le sens interne, désigne partout le plein ; comme aussi dans Haggée :

« Il est venu au pressoir pour puiser Cinquante (mesures) du pressoir, il y en eut vingt. » - Luc 2:19, - c'est-à-dire qu'au lieu du plein il n'y en eut pas beaucoup ; là, Cinquante n'eût pas été employé dans le Prophète, si ce nombre n'avait pas eu cette signification.

  
/ 10837