Ang Bibliya

 

Exode 15

pag-aaral

   

1 Alors Moïse, et les enfants d'Israël chantèrent ce cantique à l'Eternel, et dirent : je chanterai à l'Eternel, car il s'est hautement élevé; il a jeté dans la mer le cheval et celui qui le monte.

2 L'Eternel est ma force et [ma] louange, et il a été mon Sauveur, mon [Dieu] Fort. Je lui dresserai un Tabernacle; c'est le Dieu de mon père, je l'exalterai.

3 L'Eternel est un vaillant guerrier, son nom est L'Eternel.

4 Il a jeté dans la mer les chariots de Pharaon, et son armée; l'élite de ses Capitaines a été submergée dans la mer rouge.

5 Les gouffres les ont couverts, ils sont descendus au fond [des eaux] comme une pierre.

6 Ta dextre, ô Eternel! s'est montrée magnifique en force; ta dextre, ô Eternel! a froissé l'ennemi.

7 Tu as ruiné par la grandeur de ta Majesté ceux qui s'élevaient contre toi; tu as lâché ta colère, et elle les a consumés comme du chaume.

8 Par le souffle de tes narines les eaux ont été amoncelées; les eaux courantes se sont arrêtées comme un monceau; les gouffres ont été gelés au milieu de la mer.

9 L'ennemi disait : je poursuivrai, j'atteindrai, je partagerai le butin, mon âme sera assouvie d'eux, je dégainerai mon épée, ma main les détruira.

10 Tu as soufflé de ton vent, la mer les a couverts; ils ont été enfoncés comme du plomb dans les eaux magnifiques.

11 Qui est comme toi entre les Forts, ô Eternel! Qui est comme toi, magnifique en sainteté, digne d'être révéré et célébré, faisant des choses merveilleuses?

12 Tu as étendu ta dextre, la terre les a engloutis.

13 Tu as conduit par ta miséricorde ce peuple que tu as racheté; tu l'as conduit par ta force à la demeure de ta sainteté.

14 Les peuples l'ont entendu, et ils en ont tremblé; la douleur a saisi les habitants de la Palestine.

15 Alors les Princes d'Edom seront troublés, et le tremblement saisira les forts de Moab, tous les habitants de Chanaan se fondront.

16 La frayeur et l'épouvante tomberont sur eux; ils seront rendus stupides comme une pierre, par la grandeur de ton bras, jusqu'à ce que ton peuple, ô Eternel! soit passé; jusqu'à ce que ce peuple que tu as acquis, soit passé.

17 Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton héritage, au lieu [que] tu as préparé pour ta demeure ô Eternel! au Sanctuaire, ô Seigneur! que tes mains ont établi.

18 L'Eternel régnera à jamais et à perpétuité.

19 Car le cheval de Pharaon est entré dans la mer avec son chariot et ses gens de cheval, et l'Eternel a fait retourner sur eux les eaux de la mer, mais les enfants d'Israël ont marché à sec au milieu de la mer.

20 Et Marie la Prophétesse, sœur d'Aaron, prit un tambour en sa main, et toutes les femmes sortirent après elle, avec des tambours et des flûtes.

21 Et Marie leur répondait : chantez à l'Eternel, car il s'est hautement élevé; il a jeté dans la mer le cheval et celui qui le montait.

22 Après cela Moïse fit partir les Israélites de la mer rouge, et ils tirèrent vers le désert de Sur, et ayant marché trois jours par le désert, ils ne trouvaient point d'eau.

23 De là ils vinrent à Mara, mais ils ne pouvaient point boire des eaux de Mara, parce qu'elles étaient amères; c'est pourquoi ce lieu fut appelé Mara.

24 Et le peuple murmura contre Moïse, en disant : que boirons-nous?

25 Et [Moïse] cria à l'Eternel; et l'Eternel lui enseigna un certain bois, qu'il jeta dans les eaux; et les eaux devinrent douces. Il lui proposa là une ordonnance et une loi, et il l'éprouva là;

26 Et lui dit : Si tu écoutes attentivement la voix de l'Eternel ton Dieu; si tu fais ce qui [est] droit devant lui; si tu prêtes l'oreille à ses commandements; si tu gardes toutes ses ordonnances; je ne ferai venir sur toi aucune des infirmités que j'ai fait venir sur l'Egypte; car je suis l'Eternel qui te guérit.

27 Puis ils vinrent à Elim, où il y avait douze fontaines d'eau, et soixante et dix palmes; et ils se campèrent là auprès des eaux.

   

Ang Bibliya

 

Psaumes 78:53

pag-aaral

       

53 Et qui les avait conduits sûrement, et sans qu ils eussent aucune frayeur, là où la mer couvrit leurs ennemis.

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Heaven and Hell # 567

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 603  
  

567. There are two origins of heat, one the sun of heaven which is the Lord, and the other the sun of the world. The heat that is from the sun of heaven, that is, the Lord, is spiritual heat; and this in its essence is love (see above, 126-140); but the heat from the sun of the world is natural heat, and this in its essence is not love, but serves spiritual heat or love as a receptacle. Evidently love in its essence is heat, since it is love, in accord with its degree and quality, that gives heat to the mind, and thence to the body; and this man experiences as well in the winter as in the summer. The heating of the blood is from the same source. That the natural heat that springs from the sun of the world serves spiritual heat as a receptacle is evident from the heat of the body, which is excited by the heat of its spirit, and is a kind of substitute for that heat in the body. It is especially evident from the spring and summer heat in animals of every kind which then annually renew their loves.

[2] It is not the natural heat that produces this effect, but it disposes their bodies to receive the heat that flows into them from the spiritual world; for the spiritual world flows into the natural as cause into effect. Whoever believes that natural heat produces these loves is much deceived, for influx is from the spiritual world into the natural world, and not from the natural world into the spiritual; and as all love belongs to the life itself it is spiritual.

[3] Again, he who believes that any thing comes forth in the natural world without influx from the spiritual world is deceived, for what is natural comes forth and continues to exist only from what is spiritual. Furthermore, the subjects of the vegetable kingdom derive their germinations from influx out of the spiritual world. The natural heat of spring time and summer merely disposes the seeds into their natural forms by expanding and opening them so that influx from the spiritual world can there act as a cause. These things are mentioned to make clear that there are two kinds of heat, spiritual heat and natural heat; and that spiritual heat is from the sun of heaven and natural heat from the sun of the world, and that influx and consequent cooperation produce the effects that appear before the eyes in the world. 1

Mga talababa:

1. [Swedenborg's footnote] There is an influx from the spiritual world into the natural world (Arcana Coelestia 6053-6058, 6189-6215, 6307-6327, 6466-6495, 6598-6626).

There is also an influx into the lives of animals (5850).

And into the subjects of the vegetable kingdom (3648).

This influx is a continual endeavor to act in accordance with the Divine order (6211 at the end).

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.