Ang Bibliya

 

Deutéronome 33

pag-aaral

   

1 Or c'est ici la bénédiction dont Moïse, homme de Dieu, bénit les enfants d'Israël avant sa mort.

2 Il dit donc : L'Eternel est venu de Sinaï, et s'est levé à eux en Séhir; il leur a resplendi de la montagne de Paran, et il est sorti d'entre les dix milliers des Saints, et de sa dextre le feu de la Loi est sorti vers eux.

3 Et même il aime les peuples, tous ses Saints [sont] en ta main; et ils se sont tenus à tes pieds pour recevoir tes paroles.

4 Moïse nous a donné la Loi, qui est l'héritage de l'assemblée de Jacob;

5 Et il a été Roi entre les hommes droits, quand les chefs du peuple se sont assemblés, avec les Tribus d'Israël.

6 Que RUBEN vive, et qu'il ne meure point, encore que ses hommes soient en petit nombre.

7 Et c'est ici ce que [Moïse] dit pour JUDA; Ô Eternel! écoute la voix de JUDA, et le ramène vers son peuple; que ses mains lui suffisent, et que tu lui sois en aide contre ses ennemis.

8 Il dit aussi touchant LEVI : Tes Thummims et tes Urims sont à l'homme qui est ton bien-aimé, que tu as éprouvé en Massa, [et] contre lequel tu t'es querellé aux eaux de Mériba.

9 C'est lui qui dit de son père et de sa mère : Je ne l'ai point vu; et qui n'a point connu ses frères, et n'a point aussi connu ses enfants; car ils ont gardé tes paroles, et ils garderont ton alliance.

10 Ils enseigneront tes ordonnances à Jacob, et ta Loi à Israël, ils mettront le parfum en tes narines, et tout Sacrifice qui se consume entièrement par le feu sur ton autel.

11 Ô Eternel! bénis ses troupes, et que l'œuvre de ses mains te soit agréable. Transperce les reins de ceux qui s'élèvent contre lui, et de ceux qui le haïssent, aussitôt qu'ils se seront élevés.

12 Il dit touchant BENJAMIN : Le bien-aimé de l'Eternel habitera sûrement avec lui; il le couvrira tout le jour, et se tiendra entre ses épaules.

13 Et il dit touchant JOSEPH : Son pays est béni par l'Eternel, de ce qui est le plus exquis aux cieux, de la rosée, et de l'abîme qui est en bas;

14 Et de ce qu'il y a de plus exquis entre les choses que le soleil fait produire, et de ce qui est le plus excellent entre les choses que la lune fait produire;

15 Et du coupeau des montagnes anciennes, et de ce qu'il y a de plus exquis sur les coteaux d'éternité;

16 Et de ce qu'il y a de plus exquis sur la terre, et de son abondance; et que la bienveillance de celui qui se tenait au buisson vienne sur la tête de Joseph, sur le sommet, [dis-je], de la tête du Nazarien d'entre ses frères.

17 Sa beauté est comme d'un premier-né de ses taureaux, et ses cornes comme les cornes d'une licorne; il heurtera avec elles tous les peuples jusqu'aux bouts de la terre. Ce sont les dix milliers d'Ephraïm, et ce sont les milliers de Manassé.

18 Il dit aussi touchant ZABULON : Réjouis-toi, Zabulon, en ta sortie; et toi ISSACAR dans tes tentes.

19 Ils appelleront les peuples en la montagne, ils offriront là des sacrifices de justice; car ils suceront l'abondance de la mer, et les choses les plus cachées dans le sable.

20 Il dit aussi, touchant GAD : Béni soit celui qui fait élargir GAD; il habite comme un vieux lion, et il déchire bras et tête.

21 Il a regardé le commencement [du pays pour l'avoir] pour soi, parce que c'était là qu'était cachée la portion du Législateur, et il est venu avec les principaux du peuple; il a fait la justice de l'Eternel, et ses jugements avec Israël.

22 Et il dit touchant DAN : DAN est un jeune lion, il sautera de Basan.

23 Il dit aussi touchant NEPHTHALI : NEPHTHALI rassasié de bienveillance, et rempli de la bénédiction de l'Eternel, possède l'Occident et le Midi.

24 Il dit aussi touchant ASER : Aser sera béni en enfants; il sera agréable à ses frères; [et] même il trempera son pied dans l'huile.

25 Tes verrous seront de fer et d'airain, et ta force durera autant que tes jours.

26 Ô Droiturier, il n'y a point de [Dieu] semblable au [Dieu] Fort, qui [vient] à ton aide, porté sur les cieux et sur les nuées en sa Majesté.

27 C'est une retraite que le Dieu qui est de tout temps, et [d'être] sous les bras éternels; car il a chassé de devant toi tes ennemis, et il a dit : Extermine.

28 Israël donc habitera seul sûrement, l'œil de Jacob sera vers un pays de froment et de vin, et ses cieux distilleront la rosée.

29 Ô que tu es heureux, Israël! Qui est le peuple semblable à toi, lequel ait été gardé par l'Eternel, le bouclier de ton secours, et l'épée par laquelle tu as été hautement élevé? tes ennemis seront humiliés, et tu fouleras de tes pieds leurs lieux les plus hauts.

   

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

La Doctrine de l'Écriture Sainte # 51

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 118  
  

51.I. La Parole sans la Doctrine n'est point comprise: c'est parce que la Parole, dans le sens de la lettre, consiste en de pures correspondances, afin que les spirituels et les célestes y soient en même temps, et que chaque mot en soit le contenant et le support; c'est pour cela que, dans le sens de la lettre, les vrais dans certains passages ne sont pas nus, mais sont des vrais vêtus qui sont appelés apparences du vrai, et sont pour la plupart accommodés à la conception des simples qui n'élèvent pas leurs pensées au-dessus des choses qu'ils voient devant leurs yeux; il y a quelques vrais qui apparaissent comme des contradictions, lorsque cependant dans la Parole, considérée dans sa lumière, il n'y a aucune contradiction: il y a aussi dans certains passages, chez les Prophètes, des collections de noms de lieux et de personnes, dont on ne peut tirer aucun sens; tels sont les passages rapportés ci-dessus, numéro 15. Puis donc que la Parole est telle dans le sens de la lettre, on peut voir qu'elle ne peut pas être comprise sans la Doctrine. Mus des exemples vont mettre ceci en lumière: il est dit que « Jéhovah se repent,» - Exode 32:12, 14; Jonas 3:9; 4:2, - et il est dit aussi que « Jéhovah ne se repent point - Nombres 23:19; 1 Samuel 15:29.

Sans la Doctrine ces passages ne peuvent se concilier. Il est dit que:

« Jéhovah, punit l'iniquité des pères sur les fils jusqu'à la troisième génération et à la quatrième génération. » - Nombres 14:18; - et il est dit que « le père ne mourra pas pour le fils, ni le fils pour le père, mais chacun mourra dans son péché. - Deutéronome 24:16.

Ces passages sont non pas en discordance mais en concordance au moyen de la Doctrine. Jésus dit:

« Demandez, et il vous sera donné; cherchez, et vous trouverez; heurtez, et il vous sera ouvert. Quiconque demande, reçoit et qui cherche, trouve; et à celui qui heurte, il sera ouvert. » - Matthieu 7:7-8, 21:21-22.

Sans la Doctrine, on croirait que chacun doit recevoir ce qu'il demande; mais d'après la Doc-trine on croit que tout ce que l'homme demande, non d'après lui-même, mais d'après le Seigneur, est donné; car c'est même ce qu'enseigne le Seigneur:

« Si vous demeurez en moi et que mes paroles demeurent en vous, demandez tout ce que vous voudrez et il vous sera, accordé. » - Jean 15:7.

Le Seigneur dit:

« Heureux les pauvres, parce que le royaume de Dieu est à eux. » - Luc 6:20.

Sans la doctrine on peut penser que le Ciel est aux pauvres et non aux riches; mais la doctrine enseigne qu'il est entendu les pauvres en esprit, car le Seigneur dit:

« Heureux les pauvres en esprit parce que le royaume des cieux est à eux. » - Matthieu 5:3.

Le Seigneur dit:

Ne jugez point afin que vous ne soyez point jugés; car on vous jugera, du même jugement que vous aurez jugé. - Matthieu 7:1-2; Luc 6:37.

Sans la Doctrine, on peut être conduit par ces paroles à confirmer qu'il ne faut pas dire que le mal est mal, ni par conséquent juger que le méchant est méchant; toutefois d'après la Doctrine il est permis de juger, mais justement; car le Seigneur dit:

« Jugez selon la justice. » - Jean 7:24.

Jésus dit:

« Ne vous faites pas appeler docteur, car vous n'avez qu'un seul Docteur, le Christ; et n'appelez personne sur la terre votre père, car vous n'avez qu'un seul Père. Celui (qui est) dans les Cieux; et ne vous faites pas appeler maître car vous n'avez qu'un seul Maître, le Christ. - Matthieu 23:8-10.

Sans la Doctrine, il en résulterait qu'il n'est pas permis d'appeler quelqu'un Docteur, Père ou Maître; mais, d'après la Doctrine, on sait que cela est permis dans le sens naturel, mais non dans le sens spirituel. Jésus dit aux disciples:

« Quand le Fils de l'homme sera, assis sur le trône de sa gloire, vous serez assis aussi, sur douze trônes, jugeant les douze tribus d'Israël. » - Matthieu 19:28.

D'après ces paroles, on peut conclure que les disciples du Seigneur doivent aussi juger, tandis que cependant ils ne peuvent juger personne; la Doctrine révèlera donc cet arcane en disant que le Seigneur qui sait tout et qui connaît les cœurs de tous, doit seul juger et peut seul juger, et que par ses douze disciples est entendue l'Église quant à tous les vrais et à tous les biens qui lui viennent du Seigneur par la Parole, d'où la Doctrine conclut que ces biens et ces vrais doivent juger chacun, selon les paroles du Seigneur, dans Jean 3:17-18, 12:47-48.

Celui qui lit la Parole sans la Doctrine ne sait comment concilier ce qui est dit, dans les Prophètes sur la nation juive et sur Jérusalem, que l'Église doit rester éternellement chez cette nation, et avoir son siège dans cette ville, comme dans les passages suivants:

« Jéhovah visitera son troupeau, la maison de Juda, et il les constituera comme son cheval de gloire dans la guerre; de lui viendra l'angle, de lui le clou, et de lui l'arc de guerre. » - Zacharie 10:3-4, 6-7.

« Voici, je viens pour habiter au milieu de toi: et Jéhovah se fera un héritage de Juda, et il choisira de nouveau Jérusalem. » - Zacharie 2:10, 12.

« Il arrivera en ce jour-là que les montagnes distilleront du moût, et que les collines couleront en lait; et Juda sera éternellement assis et Jérusalem d'âge en âge. » - Joël 3:18, 20.

« Voici les jours viennent où j'ensemencerai la maison d'Israël et la maison de Juda de sentence d'homme, et où je traiterai une alliance nouvelle avec la maison d'Israël et avec la maison de Juda; et voici cette alliance: Je mettrai ma loi au milieu d'eux et je l'écrirai sur leur coeur; et je serai leur Dieu, et Ils seront mon peuple. » - Jérémie 31:27, 31, 33.

« En ce jour-là, dix hommes de toutes langues des nations saisiront le pan de la robe d'un homme juif, en disant: Nous irons avec vous, parce que nous avons entendu que Dieu (est) avec vous. » Zacharie 8:23; - pareillement ailleurs, comme dans Esaïe 44:24, 26, 49:22-23, 65:9, 66:20, 22; Jérémie 3:18, 23:5, 50:19-20; Nahum 1:15; Malachie 3:4; où il s'agit de l'Avènement du Seigneur, et où il est dit que cela doit arriver alors.

Mais le contraire est dit dans plusieurs autres passages, dont un seul sera rapporté ici:

« Je leur cacherai mes faces, je verrai quelle (sera) leur fin; car Ils sont une race perverse des enfants en qui on ne peut se fier. J'ai dit: Je les disperserai à l'extrémité des coins de la terre et j'abolirai leur mémoirs d'entre les hommes; car c'est une nation qui se perd par ses conseils et il n'y a en eux aucune intelligence. Leur vigne est du plan de Sodome et du terroir de Gomorrhe; leurs grappes sont des grappes de fiel; Ils ont des raisins amers; leur vin est un venin de dragons et un fiel d'aspic cruel. Cela n'est-il pas serré chez Moi, scellé dans mes trésors? A Moi la vengeance et la rétribution,» - Deutéronome 32:20-35.

Ces choses ont été dites de cette nation; on en trouve de semblables ailleurs; par exemple, dans Esaïe 3:1-2, 8, 5:3-6; Deutéronome 9:5-6; Matthieu 12:39, 23:27-28; Jean 8:44, et de tous côtés dans Jérémie et dans Ezéchiel; mais ces passages, qui paraissent contradictoires, se montreront en parfait accord, grâce à la Doctrine qui enseigne que, dans la Parole, par Israël et par Juda, il est entendu, non pas Israël ni Juda, l'Église dans l'un et dans l'autre sens; dans un sens entend l'Église qui a été dévastée, et dans l'autre l'Église qui doit être établie par le Seigneur. Il en est de même de beaucoup d'autres passages dans la Parole. D'après ces considérations il est bien évident que la Parole sans la Doctrine n'est point comprise.

  
/ 118  
  

Ang Bibliya

 

Ésaïe 66:22

pag-aaral

       

22 Car, comme les nouveaux cieux Et la nouvelle terre que je vais créer Subsisteront devant moi, dit l'Eternel, Ainsi subsisteront votre postérité et votre nom.