Ang Bibliya

 

Exodus 30:5

pag-aaral

       

5 Tee kangid akaatsiapuust ja karda need kullaga!

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 10203

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

10203. 'Incense shall be continual before Jehovah' means in all worship springing from love received from the Lord. This is clear from the meaning of 'incense' as worship springing from love, dealt with in 9475; from the meaning of 'continual' as all and within all, dealt with in 10133; and from the meaning of 'before Jehovah' as from the Lord, dealt with in 10146. The expression 'worship springing from love received from the Lord' is used because both faith and love, the essential elements of worship, come from the Lord, and also the raising up to the Lord of everything of worship is done by Him. The person who has no knowledge of the arcana of heaven supposes that worship comes from himself since he thinks about and pays homage to the Lord. But worship which comes from a person himself is not worship; only that which comes from the Lord with a person is such. For love and faith compose worship, and since love and faith come from the Lord worship too comes from Him. Nor is a person able to raise anything from himself up to heaven; it is the Lord who raises it. Within the person there is solely the capacity for this to happen, which he is endowed with when being regenerated, 6148; but all the motive force and energy of that capacity come from the Lord.

Life itself comes from the Lord, and men and angels are recipient forms, see 1954, 2021, 2536, 2706, 3001, 3318, 3484, 3741-3743, 4151, 4249, 4318-4320, 4417, 4523, 4524, 4882, 5847, 5986, 6325, 6467, 6468, 6470, 6472, 6479, 9338.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 3001

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

3001. There is but one and no more life - the Lord's. This life flows in and brings life to man, to both good and evil alike. This becomes clear from what has been stated and shown in the explanation of the Word, in 1954, 2021, 2536, 2658, 2706, 2886-2889. To that life recipient objects correspond which are given life by means of that Divine influx, and indeed in such a way that these recipients seem to themselves to live of themselves. This correspondence is a correspondence of life with the recipients of life. Recipient objects have life insofar as they are recipients. Such correspondence exists with those who have love and charity within them, for they are fitted to receive and do receive that life as is adequate for them. But that correspondence does not exist with those who have the reverse of love and charity within them, for life itself is not received adequately by them. These therefore have but an appearance of life, the nature of which is the same as they are in themselves. This may be exemplified in a number of ways, for example, from the motor and the sensory organs of the body into which life flows by way of the soul. The nature of those organs determines that of the actions and sensations in them. The same may also be exemplified by objects on to which light from the sun falls - the nature of the forms receiving it determines the colours seen in them. But in the spiritual world all the variations which result from the influx of life are spiritual, and this is the origin of such differences in intelligence and wisdom.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.