Ang Bibliya

 

创世记 26:21

pag-aaral

       

21 以撒的仆人又了一口,他们又为这争竞,因此以撒给这起名西提拿(就是为敌的意思)。

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 3406

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

3406. And Jehovah blessed him. That this signifies in respect to the good of love therein, is evident from the signification of “being blessed,” as being to be enriched with all celestial and spiritual good (n. 981, 1731, 2846); thus to be “blessed by Jehovah” is to be enriched with celestial good, which is of love, for Jehovah is the very being of love or of good (n. 1735); and therefore where good is treated of, “Jehovah” is named; but where truth is treated of, “God” is named (n. 2586, 2769).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 2586

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

2586. For closing Jehovah had therefore closed every womb of the house of Abimelech. That this signifies barrenness, namely, of doctrine, is evident from the signification of “closing to close up the womb,” as being to prevent conception itself; and from the signification of “the house of Abimelech,” as being the good of the doctrine of faith, which shows that barrenness is signified. That up to this point in this chapter “God” is mentioned, but here for the first time “Jehovah,” is because “God” is mentioned where the subject is truth, but “Jehovah” where the subject is good. All the conception of doctrine is from good as a father, but its birth is by means of truth as a mother, as occasionally stated before. Here the conception of doctrine is treated of, and as this is from good, “Jehovah” is mentioned; whereas above its birth is treated of, and as this takes place by means of truth, “God” is mentioned, as in the verse preceding: “God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants, and they brought forth.”

[2] The case is the same elsewhere in the Word where conception is treated of, as in Isaiah:

Jehovah hath called me from the womb. Thus saith Jehovah that formed me from the womb; then shall I be precious to Jehovah; and my God shall be my strength (Isaiah 49:1, 5);

“strength” is predicated of truth, and therefore “God” is mentioned. In the same:

Thus saith Jehovah thy Maker, and thy Former from the womb (Isaiah 44:2, 24, and elsewhere).

For the same reason it is said “the house of Abimelech,” by which is signified the good of the doctrine of faith (that a “house” denotes good may be seen above, n. 2048, 2233, 2234; and that “Abimelech” denotes the doctrine of faith, n. 2509, 2510). That there is a Divine arcanum in the fact that they brought forth, and that the wombs of the house of Abimelech were shut on account of Sarah, is manifest; and this arcanum cannot possibly be disclosed except by the internal sense.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.