Ang Bibliya

 

以西结书 28:16

pag-aaral

       

16 因你贸易很多,就被强暴的事充满,以致犯罪,所以我因你亵渎圣地,就从驱逐你。遮掩约柜的基路伯啊,我已将你从发光如的宝中除灭。

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Apocalypse Explained # 1157

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 1232  
  

1157. Verse 14. And the fruits of the desire of thy soul have departed from thee, and all fat and splendid things have departed from thee, and thou shalt find them no more.

14. "And the fruits of the desire of thy soul have departed from thee" signifies that the gladnesses and joys they expected from worship and life according to the traditions of the Babylonish religion are turned into weeping and mourning (n. 1158); "and all fat and splendid things have departed from thee" signifies that all things good and true, and thus satisfying and grand, which they were persuaded they would secure through that religious persuasion, are turned into the opposite (n. 1159); "and thou shalt find them no more" signifies that they have been destroyed forever (n. 1160).

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.